Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4321-32-2 of the French Public Health Code

An order from the Minister for Health sets out :

1° The list of supporting documents accompanying the application for a European professional card, including the conditions under which missing documents must be produced and the translation requirements;

2° The conditions and procedures for submitting, transmitting, processing and issuing an application for a European professional card;

3° The procedures for updating, pursuant to Article 4 of Order No. 2016-1809 of 22 December 2016 already cited, the electronic records of masseur-physiotherapists holding a European professional card.

Original in French 🇫🇷
Article R4321-32-2

Un arrêté du ministre chargé de la santé fixe :

1° La liste des pièces justificatives accompagnant la demande de carte professionnelle européenne, comportant les conditions dans lesquelles les documents manquants sont exigibles et les obligations de traduction ;

2° Les conditions et les procédures de soumission, de transmission, de traitement et de délivrance d’une demande de carte professionnelle européenne ;

3° Les modalités de mise à jour, en application de l’ article 4 de l’ordonnance n° 2016-1809 du 22 décembre 2016 déjà citée, des dossiers électroniques des masseurs-kinésithérapeutes titulaires d’une carte professionnelle européenne.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.