Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4331-1 of the French Public Health Code

Persons fulfilling the conditions defined in articles L. 4331-2 and L. 4331-4 may contribute, when such treatment is provided by a health or medico-social establishment or service governed by Book I of Part VI of this Code or by Book III of the Social Action and Family Code, to the treatment of deficiencies, dysfunctions, incapacities or disabilities of a somatic, psychological or intellectual nature, with a view to using, in an activity and work situation, the deficient functions and residual capacities of the person concerned, psychic or intellectual, with a view to soliciting, in an activity and work situation, the deficient functions and residual capacities for functional and relational adaptation of the persons treated, to enable them to maintain, recover or acquire individual, social or professional autonomy.

The professional acts that these people are authorised to perform during these treatments, where applicable, in the patients’ homes, on medical prescription, are :

1° Osteoarticular, neurological, muscular, trophic, functional, autonomy or relational difficulties assessments;

2° The conditioning of joints and muscles or the facilitation of a function enabling the acts defined in 3° to be performed, excluding the acts mentioned in article L. 4321-1 ;

3° By organising craft, play, self-expression, daily life, leisure or work activities:

a) The transformation of a movement into a functional gesture ;

b) Re-education of sensory-motor skills ;

c) Re-education of temporo-spatial reference points;

d) Adaptation or readaptation to professional or everyday activities;

e) Developing the ability to adapt or compensate;

f) Maintaining functional and relational capacities and preventing deterioration;

g) Enhancing and restoring interpersonal and creative skills;

h) Maintaining or regaining personal identity and social role;

i) The expression of internal conflicts;

4° The application of equipment and technical aids appropriate to occupational therapy.

These professional acts may, where appropriate, be accompanied by actions on the environment.

Original in French 🇫🇷
Article R4331-1

Les personnes remplissant les conditions définies aux articles L. 4331-2 et L. 4331-4 peuvent contribuer, lorsque ces traitements sont assurés par un établissement ou service à caractère sanitaire ou médico-social régi par le livre Ier de la partie VI du présent code ou par le livre III du code de l’action sociale et des familles aux traitements des déficiences, des dysfonctionnements, des incapacités ou des handicaps de nature somatique, psychique ou intellectuelle, en vue de solliciter, en situation d’activité et de travail, les fonctions déficitaires et les capacités résiduelles d’adaptation fonctionnelle et relationnelle des personnes traitées, pour leur permettre de maintenir, de récupérer ou d’acquérir une autonomie individuelle, sociale ou professionnelle.

Les actes professionnels qu’au cours de ces traitements ces personnes sont habilitées à accomplir, le cas échéant, au domicile des patients, sur prescription médicale, sont :

1° Des bilans ostéo-articulaires, neurologiques, musculaires, trophiques, fonctionnels, d’autonomie ou d’évaluation des difficultés relationnelles ;

2° La mise en condition articulaire et musculaire ou la facilitation d’une fonction permettant d’accomplir les actes définis au 3°, à l’exclusion des actes mentionnés à l’article L. 4321-1 ;

3° Par l’organisation d’activités d’artisanat, de jeu, d’expression, de la vie quotidienne, de loisirs ou de travail :

a) La transformation d’un mouvement en geste fonctionnel ;

b) La rééducation de la sensori-motricité ;

c) La rééducation des repères temporo-spatiaux ;

d) L’adaptation ou la réadaptation aux gestes professionnels ou de la vie courante ;

e) Le développement des facultés d’adaptation ou de compensation ;

f) Le maintien des capacités fonctionnelles et relationnelles et la prévention des aggravations ;

g) La revalorisation et la restauration des capacités de relation et de création ;

h) Le maintien ou la reprise de l’identité personnelle et du rôle social ;

i) L’expression des conflits internes ;

4° L’application d’appareillages et de matériels d’aide technique appropriés à l’ergothérapie.

Ces actes professionnels peuvent, le cas échéant, être assortis d’actions sur l’environnement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.