Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R518-32 of the French Monetary and Financial Code

Payment of the sums or delivery of the documents attesting to the return of the deposited securities is made, in the place where the receipt was issued, to those who justify their rights ten days at the most after the request for payment of the sums or return of the securities to the official of the Caisse des dépôts et consignations.

Such requests for payment or return shall be made at the place where the deposit was made. They must be accompanied by the supporting documents required for restitution and be duly stamped by the official.

Original in French 🇫🇷
Article R518-32

Le paiement des sommes ou la remise des documents attestant de la restitution des valeurs consignées est effectuée, dans le lieu où le récépissé a été délivré, à ceux qui justifient leurs droits dix jours au plus après la demande de paiement des sommes ou de restitution des valeurs au préposé de la Caisse des dépôts et consignations.

Lesdites demandes de paiement ou de restitution sont faites au lieu où la consignation a été effectuée. Elles doivent être accompagnées des pièces justificatives nécessaires à la restitution et être dûment visées par le préposé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.