Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R613-31 of the French Monetary and Financial Code

I. – Where the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, pursuant to I of Article L. 613-32-1, requests the authority responsible for supervision on a consolidated basis of a group or the competent authorities within the meaning of Articles L. 511-21 or L. 532-16 that a branch be considered to be of material importance, it shall justify its request by means of the information referred to in Article R. 613-32.

Where the authority responsible for supervision on a consolidated basis of a group or the competent authorities within the meaning of Articles L. 511-21 or L. 532-16 reach, in consultation with the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, a joint decision on the materiality of a branch pursuant to I of Article L. 613-32-1, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall apply that decision.

II. – If no joint decision is taken within two months of the request referred to in I above, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall itself decide within a further two-month period on the materiality of the branch, taking into account the opinions and reservations expressed by the other authority or authorities to which the request was made. Its decision shall state the reasons on which it is based. It shall be communicated to the other competent authorities of the Member States concerned.

Original in French 🇫🇷
Article R613-31

I. – Lorsque l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, en application du I de l’article L. 613-32-1, demande à l’autorité qui assure la surveillance sur base consolidée d’un groupe ou aux autorités compétentes au sens des articles L. 511-21 ou L. 532-16 qu’une succursale soit considérée comme ayant une importance significative, elle justifie sa demande au moyen des éléments mentionnés à l’article R. 613-32.

Lorsque l’autorité qui assure la surveillance sur base consolidée d’un groupe ou les autorités compétentes au sens des articles L. 511-21 ou L. 532-16 aboutissent, en concertation avec l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, à une décision commune sur le caractère d’importance significative d’une succursale en application du I de l’article L. 613-32-1, l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution applique cette décision.

II. – Si aucune décision commune n’est prise dans un délai de deux mois à compter de la demande mentionnée au I ci-dessus, l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution se prononce elle-même dans un délai supplémentaire de deux mois sur l’importance significative de cette succursale, en tenant compte des avis et des réserves exprimés par l’autre autorité ou les autres autorités auprès desquelles la demande a été formulée. Sa décision est motivée. Elle est communiquée aux autres autorités compétentes des Etats membres concernés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.