Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6152-7-1 of the French Public Health Code

No one may be appointed as a hospital practitioner :

1° If he does not enjoy his civic rights in the State of which he is a national;

2° If he has been convicted of an offence incompatible with the performance of his duties;

The absence of a conviction is attested by :

a) For French nationals, an extract from bulletin no. 2 of the criminal record dating back less than three months;

b) For nationals of a foreign country, an extract from the criminal record or an equivalent document less than three months old, issued by a competent authority in the country of origin or provenance; this document may be replaced, for nationals of Member States of the European Union or parties to the Agreement on the European Economic Area that require proof of good character or good repute for access to the activity of doctor, dental surgeon or pharmacist, by a certificate dated less than three months from the competent authority of the State of origin or country from which the foreign national comes, certifying that these conditions of good character or good repute have been met;

3° If he/she is not in compliance with the national service obligations of the State of which he/she is a national;

4° If, taking into account the possibility of compensating for the disability, he/she does not meet the special health conditions required for the performance of certain hospital practitioner duties, due to the particular risks that these duties entail for staff or third parties and the hardships that these entail.

Original in French 🇫🇷
Article R6152-7-1

Nul ne peut être nommé praticien hospitalier :

1° S’il ne jouit de ses droits civiques dans l’Etat dont il est ressortissant ;

2° S’il a subi une condamnation incompatible avec l’exercice des fonctions ;

L’absence de condamnation est attestée par :

a) Pour les ressortissants français, un extrait du bulletin n° 2 du casier judiciaire datant de moins de trois mois ;

b) Pour les ressortissants d’un Etat étranger, un extrait de casier judiciaire ou un document équivalent datant de moins de trois mois, délivré par une autorité compétente de l’Etat d’origine ou de provenance ; cette pièce peut être remplacée, pour les ressortissants des Etats membres de l’Union européenne ou parties à l’accord sur l’Espace économique européen qui exigent une preuve de moralité ou d’honorabilité pour l’accès à l’activité de médecin, chirurgien-dentiste ou pharmacien, par une attestation datant de moins de trois mois de l’autorité compétente de l’Etat d’origine ou de provenance certifiant que ces conditions de moralité ou d’honorabilité sont remplies ;

3° S’il ne se trouve en position régulière au regard des obligations de service national de l’Etat dont il est ressortissant ;

4° S’il ne remplit, compte tenu des possibilités de compensation du handicap, les conditions de santé particulières exigées pour l’exercice de certaines fonctions de praticien hospitalier, en raison des risques particuliers que ces fonctions comportent pour les agents ou pour les tiers et des sujétions que celles-ci impliquent.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.