Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R722-3 of the French Monetary and Financial Code

The declaration of cash transported by bearer provided for in Article L. 722-6 is made in writing, on paper or electronically, by the bearers of the cash, to the customs authorities, no later than the time at which the cash crosses the border into another country.
When made no earlier than thirty days before the cash crosses the border into another country, the declaration is sent electronically using the teleservice, the name and characteristics of which are laid down by order of the Minister responsible for customs.
If the declaration is made when the border with the foreign country is crossed, it must be lodged with the customs department, either on paper or electronically using the teleservice mentioned in the second paragraph.
The transmission of the electronic declaration using the teleservice mentioned in the second paragraph has the same legal effects as the lodging of a signed declaration drawn up on paper.

Original in French 🇫🇷
Article R722-3


La déclaration de l’argent liquide transporté par porteur prévue à l’article L. 722-6 est faite par écrit, sur support papier ou par voie électronique, par les porteurs de l’argent liquide, auprès de l’administration des douanes, au plus tard au moment du franchissement de la frontière avec l’étranger.
Lorsqu’elle est faite au plus tôt trente jours avant le franchissement de la frontière avec l’étranger, la déclaration est adressée par voie électronique au moyen du téléservice dont la dénomination et les caractéristiques sont fixées par arrêté du ministre chargé des douanes.
Lorsqu’elle est faite au moment du franchissement de la frontière avec l’étranger, la déclaration est déposée auprès du service des douanes, sur support papier ou par voie électronique au moyen du téléservice mentionné au deuxième alinéa.
La transmission de la déclaration électronique au moyen du téléservice mentionné au deuxième alinéa emporte les mêmes effets juridiques que le dépôt de la déclaration établie sur support papier et signée.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.