Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R751-3 of the French Commercial code

When the catchment area defined in the applicant’s file exceeds the boundaries of one département, the prefect of the département of the commune of establishment determines the number of elected representatives and qualified personalities from each of the other départements concerned called upon to complete the commission.

For each of the other departments concerned, the number of elected representatives mentioned in 1° of II, 1° of III and 1° of IV of article L. 751-2, who must be elected representatives of communes or, in Paris, arrondissements, located in the project’s trading area, may not exceed five, the number of qualified persons mentioned in 2° of II, 2° of III and 2° of IV of article L. 751-2 may not exceed two.

At the proposal of the prefect of each of the other departments concerned, the prefect of the department of the commune in which the project is located appoints the members mentioned in the first paragraph.

Original in French 🇫🇷
Article R751-3

Lorsque la zone de chalandise définie dans le dossier du demandeur dépasse les limites d’un département, le préfet du département de la commune d’implantation détermine le nombre d’élus et de personnalités qualifiées de chacun des autres départements concernés appelés à compléter la commission.

Pour chacun des autres départements concernés, le nombre d’élus mentionnés au 1° du II, au 1° du III et au 1° du IV de l’article L. 751-2, qui doivent être des élus de communes ou, à Paris, d’arrondissements, situés dans la zone de chalandise du projet, ne peut excéder cinq, le nombre de personnalités qualifiées mentionnées au 2° du II, au 2° du III et au 2° du IV de l’article L. 751-2 ne peut excéder deux.

Sur proposition du préfet de chacun des autres départements concernés, le préfet du département de la commune d’implantation désigne les membres mentionnés au premier alinéa.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.