Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1464 G of the French General Tax Code

I.-Locations and public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a decision taken under the conditions provided for in article 1639 A bis, partially or totally exempt from business property tax establishments carrying out a commercial activity in a rural business revitalisation zone defined in III of this article.

The exemption ceases to apply from 1st January of the year following the year in which the establishment no longer carries on a commercial activity.

The resolutions remain in force until they are rescinded or amended.

II.-To benefit from the exemption provided for in I, an establishment must belong to a company that satisfies the following conditions:

1° The company employs fewer than eleven employees.

The number of employees in the company is assessed in accordance with the procedures set out in I of article L. 130-1 of the Social Security Code. By way of derogation from the same I, the period to be used to assess the number of employees is the penultimate year preceding the year of taxation.

When a company already benefiting from the exemption provided for in this article notes that the workforce threshold has been crossed, determined in accordance with the procedures set out in II of article L. 130-1 of the Social Security Code, this circumstance causes it to lose the benefit of this exemption;

2° The company has achieved an annual turnover excluding tax of less than 2 million euros during the reference period provided for in Article 1467 A, possibly corrected to correspond to a full year, or has a balance sheet total of less than 2 million euros.

III.-Classified as a zone for the revitalisation of businesses in rural areas are municipalities which, on 1 January 2020, satisfy the following conditions:

1° The municipal population is less than 3,500;

2° The municipality does not belong to an urban area with more than 10,000 jobs;

3° The municipality includes a number of establishments carrying out a commercial activity that is less than or equal to ten.

The data used are those available on 1st January of the year of classification and drawn up by the Institut national de la statistique et des études économiques, for the assessment of the criteria defined in 1° and 2°, and by the tax authorities, for the assessment of the criterion defined in 3°.

The classification of municipalities as rural business revitalisation zones on 1 January 2020 is established by joint order of the ministers responsible for the budget and regional planning.

IV.-To benefit from the exemption, businesses must apply for it, within the deadlines set out in article 1477, to the tax department responsible for each of the establishments concerned. If this application is not submitted within the time limits stipulated in the same article 1477, the exemption is not granted for the year in question.

The exemption applies to items declared within the time limits specified in the said article 1477.

V.-When an establishment meets the conditions required to benefit from one of the exemptions provided for in articles 1463 A, 1463 B, 1464 A, 1464 B, 1464 E, 1464 İ, 1464 İ bis, 1464 M, 1465,1465 A, 1465 B, 1466 A, 1466 D or 1466 F and that provided for in I of this article, the request for the benefit of the latter exemption under the conditions provided for in IV shall constitute an option for the latter. The option is irrevocable and applies to all municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation.

In the absence of an option, the taxpayer continues to benefit from the application of the system from which he benefited before the introduction of the exemption provided for in this article.

VI.-The benefit of the exemption is subject to compliance with Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid.

Original in French 🇫🇷
Article 1464 G

I.-Les communes et les établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre peuvent, par une délibération prise dans les conditions prévues à l’article 1639 A bis, exonérer partiellement ou totalement de cotisation foncière des entreprises les établissements exerçant une activité commerciale dans une zone de revitalisation des commerces en milieu rural définie au III du présent article.


L’exonération cesse de s’appliquer à compter du 1er janvier de l’année suivant celle au cours de laquelle il n’est plus exercé d’activité commerciale au sein de l’établissement.


Les délibérations produisent leurs effets tant qu’elles ne sont pas rapportées ou modifiées.


II.-Pour bénéficier de l’exonération prévue au I, un établissement doit relever d’une entreprise qui satisfait aux conditions suivantes :


1° L’entreprise emploie moins de onze salariés.


L’effectif salarié de l’entreprise est apprécié selon les modalités prévues au I de l’article L. 130-1 du code de la sécurité sociale. Par dérogation au même I, la période à retenir pour apprécier le nombre de salariés est l’avant-dernière année précédant celle de l’imposition.


Lorsqu’une entreprise bénéficiant déjà de l’exonération prévue au présent article constate un franchissement de seuil d’effectif déterminé selon les modalités prévues au II de l’article L. 130-1 du code de la sécurité sociale, cette circonstance lui fait perdre le bénéfice de cette exonération ;


2° L’entreprise a réalisé un chiffre d’affaires annuel hors taxes inférieur à 2 millions d’euros au cours de la période de référence prévue à l’article 1467 A, éventuellement corrigé pour correspondre à une année pleine, ou présente un total de bilan inférieur à 2 millions d’euros.


III.-Sont classées en zone de revitalisation des commerces en milieu rural les communes qui, au 1er janvier 2020, satisfont aux conditions suivantes :


1° La population municipale est inférieure à 3 500 habitants ;


2° La commune n’appartient pas à une aire urbaine de plus de 10 000 emplois ;


3° La commune comprend un nombre d’établissements exerçant une activité commerciale inférieur ou égal à dix.


Les données utilisées sont celles disponibles au 1er janvier de l’année de classement et établies par l’Institut national de la statistique et des études économiques, pour l’appréciation des critères définis aux 1° et 2°, et par l’administration fiscale, pour l’appréciation du critère défini au 3°.


Le classement des communes en zone de revitalisation des commerces en milieu rural au 1er janvier 2020 est établi par arrêté conjoint des ministres chargés du budget et de l’aménagement du territoire.


IV.-Pour bénéficier de l’exonération, les entreprises en font la demande, dans les délais prévus à l’article 1477, au service des impôts dont relève chacun des établissements concernés. A défaut du dépôt de cette demande dans les délais prévus au même article 1477, l’exonération n’est pas accordée au titre de l’année concernée.


L’exonération porte sur les éléments déclarés dans les délais prévus audit article 1477.


V.-Lorsqu’un établissement remplit les conditions requises pour bénéficier de l’une des exonérations prévues aux articles 1463 A, 1463 B, 1464 A, 1464 B, 1464 E, 1464 İ, 1464 İ bis, 1464 M, 1465,1465 A, 1465 B, 1466 A, 1466 D ou 1466 F et de celle prévue au I du présent article, la demande du bénéfice de cette dernière exonération dans les conditions prévues au IV vaut option pour celle-ci. L’option est irrévocable et vaut pour l’ensemble des communes et établissements publics de coopération intercommunale.


A défaut d’option, le contribuable continue de bénéficier de l’application du régime dont il bénéficiait avant l’institution de l’exonération prévue au présent article.


VI.-Le bénéfice de l’exonération est subordonné au respect du règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l’application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides de minimis.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.