Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 150-0 C of the French General Tax Code

I. 1. The taxation of capital gains derived from the disposal of securities mentioned in I of article 150-0 A may, if the proceeds of the disposal are invested, before 31 December of the year following that of the disposal, in a cash subscription to the capital of a company whose securities, on the date of the subscription, are not admitted to trading on a regulated market, be deferred until such time as the transfer, redemption or cancellation of the securities received as consideration for this contribution takes place.

The deferral is subject to the condition that the taxpayer makes the request and declares the amount of the capital gain in the declaration provided for in Article 97 and within the deadline applicable to this declaration.

2. The deferral of taxation is subject to the condition that, on the date of the transfer, the rights held directly by the members of the transferor’s tax household exceed 5% of the corporate profits of the company whose securities are being transferred.

3. The deferral of taxation is, in addition, subject to the following conditions:

a) During the three years preceding the transfer or since the creation of the company whose securities are being transferred if it has been created for less than three years, the transferor must have been an employee of the said company or have performed one of the functions listed in 1° of 1 of III of Article 975 ;

b) The proceeds of the transfer must be invested in a cash subscription to the initial capital or in a cash capital increase of a company that has been in existence for less than fifteen years on the date of the contribution. The corporate rights issued in consideration for the contribution must be fully paid up when they are subscribed;

c) The company receiving the contribution must carry on a business other than those mentioned in the last paragraph of I of Article 44 sexies and, without having exercised an option for another tax regime, be liable in France to corporation tax by operation of law or by option;

d) The company receiving the contribution must not have been created as part of a merger, restructuring, expansion or takeover of pre-existing activities, unless it meets the conditions set out in I of l’article 39 quinquies H ;

e) At least 75% of the capital of the company receiving the contribution must be continuously held by individuals or legal entities held by individuals. For the purposes of determining this percentage, the holdings of venture capital companies, regional development companies and financial innovation companies are not taken into account provided that there is no arm’s length relationship within the meaning of 12 of Article 39 between the company receiving the contribution and the latter companies. Similarly, this percentage does not take into account holdings in venture capital funds, local investment funds and innovation investment funds. This condition is not required where the securities of the company receiving the contribution are subsequently admitted to trading on a French or foreign market;

f) The corporate rights representing the cash contribution must be held directly and in full ownership by the taxpayer;

g) The rights in the corporate profits of the company receiving the contribution held directly or indirectly by the contributor or his spouse, their ascendants and descendants must not together exceed 25% of these profits at any time during the five years following the completion of the contribution;

h) The persons referred to in g must neither be partners in the company benefiting from the contribution prior to the contribution transaction, nor have held the positions listed in 1° of 1 of III of Article 975 therein since its creation and for a period of five years following the date of completion of the contribution.

4. The tax deferral provided for in this article is exclusive of the application of the provisions of article 199 terdecies-0 A.

5. Failure to comply with any of the conditions laid down for the application of this article shall, notwithstanding any provisions to the contrary, result in the capital gains tax becoming payable immediately, without prejudice to the late payment interest provided for in article 1727 deducted from the date on which this tax should have been paid.

6. From 1 January 2000, when the securities received as consideration for the contribution are the subject of an exchange transaction under the conditions provided for in II of Article 150 UB and in article 150-0 B, the taxation of the capital gain previously deferred pursuant to 1 shall be deferred ipso jure to the time when the transfer, repurchase, redemption or cancellation of the new securities received takes place.

7. (Repealed)

II. – When the securities received in the cases provided for in 1 and 6 of I are the subject of a disposal, the proceeds of which are invested in a cash subscription to the capital of a company under the conditions set out in the same I, the taxation of the capital gains previously deferred may, at the request of the taxpayer, be deferred again until the time when the transfer, redemption or cancellation of the new securities received takes place, provided that the taxation of the capital gain realised at the time of this disposal is itself deferred. In this case, the conditions set out in 2 and a of 3 of I do not apply.

Original in French 🇫🇷
Article 150-0 C

I. 1. L’imposition de la plus-value retirée de la cession de titres mentionnés au I de l’article 150-0 A peut, si le produit de la cession est investi, avant le 31 décembre de l’année qui suit celle de la cession, dans la souscription en numéraire au capital de société dont les titres, à la date de la souscription, ne sont pas admis à la négociation sur un marché réglementé, être reportée au moment où s’opérera la transmission, le rachat ou l’annulation des titres reçus en contrepartie de cet apport.

Le report est subordonné à la condition que le contribuable en fasse la demande et déclare le montant de la plus-value dans la déclaration prévue à l’article 97 et dans le délai applicable à cette déclaration.

2. Le report d’imposition est subordonné à la condition qu’à la date de la cession les droits détenus directement par les membres du foyer fiscal du cédant excèdent 5 % des bénéfices sociaux de la société dont les titres sont cédés.

3. Le report d’imposition est, en outre, subordonné aux conditions suivantes :

a) Au cours des trois années précédant la cession ou depuis la création de la société dont les titres sont cédés si elle est créée depuis moins de trois années, le cédant doit avoir été salarié de ladite société ou y avoir exercé l’une des fonctions énumérées au 1° de du 1 du III de l’article 975 ;

b) Le produit de la cession doit être investi dans la souscription en numéraire au capital initial ou dans l’augmentation de capital en numéraire d’une société créée depuis moins de quinze ans à la date de l’apport. Les droits sociaux émis en contrepartie de l’apport doivent être intégralement libérés lors de leur souscription ;

c) La société bénéficiaire de l’apport doit exercer une activité autre que celles mentionnées au dernier alinéa du I de l’article 44 sexies et, sans avoir exercé d’option pour un autre régime d’imposition, être passible en France de l’impôt sur les sociétés de plein droit ou sur option ;

d) La société bénéficiaire de l’apport ne doit pas avoir été créée dans le cadre d’une concentration, d’une restructuration, d’une extension ou d’une reprise d’activités préexistantes, sauf si elle répond aux conditions prévues par le I de l’article 39 quinquies H ;

e) Le capital de la société bénéficiaire de l’apport doit être détenu de manière continue pour 75 % au moins par des personnes physiques ou des personnes morales détenues par des personnes physiques. Pour la détermination de ce pourcentage, les participations des sociétés de capital-risque, des sociétés de développement régional et des sociétés financières d’innovation ne sont pas prises en compte à la condition qu’il n’existe pas de lien de dépendance au sens du 12 de l’article 39 entre la société bénéficiaire de l’apport et ces dernières sociétés. De même, ce pourcentage ne tient pas compte des participations des fonds communs de placement à risques, des fonds d’investissement de proximité et des fonds communs de placement dans l’innovation. Cette condition n’est pas exigée lorsque les titres de la société bénéficiaire de l’apport sont ultérieurement admis à la négociation sur un marché français ou étranger ;

f) Les droits sociaux représentatifs de l’apport en numéraire doivent être détenus directement et en pleine propriété par le contribuable ;

g) Les droits dans les bénéfices sociaux de la société bénéficiaire de l’apport détenus directement ou indirectement par l’apporteur ou son conjoint, leurs ascendants et leurs descendants ne doivent pas dépasser ensemble 25 % de ces bénéfices à un moment quelconque au cours des cinq années qui suivent la réalisation de l’apport ;

h) Les personnes mentionnées au g ne doivent ni être associées de la société bénéficiaire de l’apport préalablement à l’opération d’apport, ni y exercer les fonctions énumérées au 1° du 1 du III de l’article 975 depuis sa création et pendant une période de cinq ans suivant la date de réalisation de l’apport.

4. Le report d’imposition prévu au présent article est exclusif de l’application des dispositions de l’article 199 terdecies-0 A.

5. Le non-respect de l’une des conditions prévues pour l’application du présent article entraîne, nonobstant toutes dispositions contraires, l’exigibilité immédiate de l’impôt sur la plus-value, sans préjudice de l’intérêt de retard prévu à l’article 1727 décompté de la date à laquelle cet impôt aurait dû être acquitté.

6. A compter du 1er janvier 2000, lorsque les titres reçus en contrepartie de l’apport font l’objet d’une opération d’échange dans les conditions prévues au II de l’article 150 UB et à l’article 150-0 B, l’imposition de la plus-value antérieurement reportée en application du 1 est reportée de plein droit au moment où s’opérera la transmission, le rachat, le remboursement ou l’annulation des nouveaux titres reçus.

7. (Abrogé)

II. – Lorsque les titres reçus dans les cas prévus aux 1 et 6 du I font l’objet d’une cession dont le produit est investi dans la souscription en numéraire au capital d’une société dans les conditions fixées au même I, l’imposition des plus-values antérieurement reportée peut, à la demande du contribuable, être reportée de nouveau au moment où s’opérera la transmission, le rachat ou l’annulation des nouveaux titres reçus à condition que l’imposition de la plus-value réalisée lors de cette cession soit elle-même reportée. Dans ce cas, les conditions prévues au 2 et au a du 3 du I ne sont pas applicables.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.