Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 160 A of the French General Tax Code

I. When a company has offered its employees stock options under the conditions defined in Articles L. 225-177 to L. 225-184 of the French Commercial Code or where one or more shareholders or unit holders of a company have undertaken to sell their shares or units to one or more employees of that same company at a price agreed at the time of the undertaking, taxation of the capital gain realised by the employees who have exercised the option, on the contribution of the shares or units to the company created under the conditions provided for in Article 220 quater may, at the express request of the interested parties, be postponed until the transfer of the corporate rights received as consideration for the contribution.

The deferral of taxation is subject to the conditions set out in Article 83 bis.

II. Where one or more shareholders or unit holders of the company purchased under the conditions provided for in Article 220 quater contribute, after approval has been granted, their shares or units to the company created, taxation of the capital gain realised on this occasion may, at the express request of the interested parties, be deferred until the time of disposal of the corporate rights received as remuneration for the contribution.

III. The provisions of I and II apply to company buy-outs carried out under the conditions set out in Article 220 quater A. Where the buyout has been subject to the agreement of the Minister of Finance, as provided for in Article 220 quater B, the benefit of these provisions is subject to this agreement.

IV.-The advantages provided for in III are no longer applicable from the year in which one of the conditions provided for in article 220 quater A ceases to be met.

Original in French 🇫🇷
Article 160 A

I. Lorsqu’une société a offert aux membres de son personnel salarié des options de souscription ou d’achat d’actions dans les conditions définies aux articles L. 225-177 à L. 225-184 du code de commerce ou lorsqu’un ou plusieurs actionnaires ou porteurs de parts d’une société se sont engagés à céder leurs actions ou parts à un ou plusieurs salariés de cette même société à un prix convenu lors de l’engagement, l’imposition de la plus-value réalisée par les salariés ayant levé l’option, à l’occasion de l’apport des actions ou parts à la société créée dans les conditions prévues à l’article 220 quater peut, sur demande expresse des intéressés, être reportée au moment de la cession des droits sociaux reçus en rémunération de l’apport.

Le report d’imposition est subordonné aux conditions prévues à l’article 83 bis.

II. Lorsqu’un ou plusieurs actionnaires ou porteurs de parts de la société rachetée dans les conditions prévues à l’article 220 quater apportent, après octroi de l’agrément, leurs actions ou parts à la société créée, l’imposition de la plus-value réalisée à cette occasion peut, sur demande expresse des intéressés, être reportée au moment de la cession des droits sociaux reçus en rémunération de l’apport.

III. Les dispositions des I et II s’appliquent aux rachats d’entreprises réalisées dans les conditions prévues à l’article 220 quater A. Lorsque le rachat a été soumis à l’accord du ministre chargé des finances, prévu à l’article 220 quater B, le bénéfice de ces dispositions est subordonné à cet accord.

IV.-Les avantages prévus au III ne sont plus applicables à compter de l’année au cours de laquelle l’une des conditions prévues à l’article 220 quater A cesse d’être satisfaite.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.