Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 21 of the French Code of Criminal Procedure

The following are deputy judicial police officers:

1° Civil servants in the active services of the national police who do not meet the conditions laid down by article 20;

1° bis Volunteers serving as military personnel in the gendarmerie and military personnel serving in the national gendarmerie’s operational reserve who do not meet the conditions provided for by article 20-1 ;

1° ter Deputy police officers mentioned in article L. 411-5 of the Internal Security Code and members of the national police operational reserve who do not meet the conditions laid down in articles 16-1 A or 20-1 of this code;

1° quater Controllers under the status of Parisian administrations carrying out their duties in the public thoroughfare speciality and Paris surveillance officers ;

1° quinquies (Repealed);

1° sexies (Repealed);

2° Agents de police municipale;

3° Gardes champêtres, when they are acting in the exercise of the powers set out in the penultimate paragraph of Article L. 521-1 du code de la sécurité intérieure.

Their mission is:

To assist, in the performance of their duties, the judicial police officers;

To report to their hierarchical superiors any crimes, offences or contraventions of which they are aware;

To record, in compliance with the orders of their superiors, offences against criminal law and to gather all information with a view to discovering the perpetrators of these offences, all within the framework and in the forms provided for by the organic or special laws that are specific to them ;

To draw up official reports of offences against the provisions of the Highway Code, the list of which is set by decree in the Council of State, as well as the offence of sexist and sexual contempt and the offence provided for in the article 222-33-1-1 du code pénal.

When they establish an offence by means of a report, the deputy judicial police officers may take any observations from the offender.

Original in French 🇫🇷
Article 21

Sont agents de police judiciaire adjoints :

1° Les fonctionnaires des services actifs de police nationale ne remplissant pas les conditions prévues par l’article 20 ;

1° bis Les volontaires servant en qualité de militaire dans la gendarmerie et les militaires servant au titre de la réserve opérationnelle de la gendarmerie nationale ne remplissant pas les conditions prévues par l’article 20-1 ;

1° ter Les policiers adjoints mentionnés à l’article L. 411-5 du code de la sécurité intérieure et les membres de la réserve opérationnelle de la police nationale qui ne remplissent pas les conditions prévues aux articles 16-1 A ou 20-1 du présent code ;

1° quater Les contrôleurs relevant du statut des administrations parisiennes exerçant leurs fonctions dans la spécialité voie publique et les agents de surveillance de Paris ;

1° quinquies (Abrogé) ;

1° sexies (Abrogé) ;

2° Les agents de police municipale ;

3° Les gardes champêtres, lorsqu’ils agissent pour l’exercice des attributions fixées à l’avant-dernier alinéa de l’article L. 521-1 du code de la sécurité intérieure.

Ils ont pour mission :

De seconder, dans l’exercice de leurs fonctions, les officiers de police judiciaire ;

De rendre compte à leurs chefs hiérarchiques de tous crimes, délits ou contraventions dont ils ont connaissance ;

De constater, en se conformant aux ordres de leurs chefs, les infractions à la loi pénale et de recueillir tous les renseignements en vue de découvrir les auteurs de ces infractions, le tout dans le cadre et dans les formes prévues par les lois organiques ou spéciales qui leur sont propres ;

De constater par procès-verbal les contraventions aux dispositions du code de la route dont la liste est fixée par décret en Conseil d’Etat ainsi que la contravention d’outrage sexiste et sexuel et le délit prévu à l’article 222-33-1-1 du code pénal.

Lorsqu’ils constatent une infraction par procès-verbal, les agents de police judiciaire adjoints peuvent recueillir les éventuelles observations du contrevenant.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.