Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 230-15 of the French Code of Criminal Procedure

Personal data concerning persons who are the subject of proceedings to investigate the causes of death or disappearance are deleted once the investigation has made it possible to find the missing person or to rule out any suspicion of a crime or offence. Once the perpetrator has been finally convicted, the persons mentioned in 2°, 3° and 4° of Article 230-13 may request the deletion of data recorded in the processing, unless the public prosecutor or magistrate mentioned in l’article 230-9 prescribes its retention on grounds relating to the purpose of the processing, in which case these grounds are mentioned.

Original in French 🇫🇷
Article 230-15

Les données à caractère personnel concernant les personnes qui font l’objet d’une procédure pour recherche des causes de la mort ou d’une disparition sont effacées dès lors que l’enquête a permis de retrouver la personne disparue ou d’écarter toute suspicion de crime ou délit. Dès lors que l’auteur des faits a été définitivement condamné, les personnes mentionnées aux 2°, 3° et 4° de l’article 230-13 peuvent demander l’effacement des données enregistrées dans le traitement, sauf si le procureur de la République ou le magistrat mentionné à l’article 230-9 en prescrit le maintien pour des motifs liés à la finalité du traitement, auquel cas ces motifs font l’objet d’une mention.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.