Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 230 of the French Customs Code

1. Subject to the provisions of 2 below, articles incorporated into French ships outside the Customs territory are treated as if they were imported directly into the part of the Customs territory where the home port is located, to be used for the same purpose.

However, subject to the provisions relating to value added tax, there is exemption from all duties and taxes when the amount of repairs does not exceed 6 euros per gross registered ton or, whatever the amount, when the ship has been forced to undergo repairs outside the customs territory. In the latter case, proof of need must be provided in the form of a certificate from the French consul in the refit port, issued, where applicable, on the basis of an expert report requested by the said consul.

In the case of alterations, improvements or incorporations which do not have the character of repairs, the provisions of the previous paragraph do not apply.

2. With a view to the assessment of any duties and taxes due, a declaration of the details and cost of repairs carried out outside the part of the customs territory in which the home port is situated must be deposited by the shipowner at the customs office of the said home port within 15 or 30 days of leaving the port where the repairs are carried out, depending on whether or not the latter port is situated within the limits of international cabotage. However, if, before the expiry of this period, the vessel reaches a port in the part of the customs territory to which it is attached, the declaration must be lodged at the customs office of that port within three days of arrival.

3. The report provided for in 1 of this article must, where appropriate, be attached to the declaration.

Original in French 🇫🇷
Article 230

1. Sous réserve des dispositions du 2 ci-dessous, les articles incorporés à des navires français hors du territoire douanier sont traités comme s’ils étaient importés directement dans la partie du territoire douanier où se trouve le port d’attache, pour y recevoir la même affectation.

Toutefois, il y a exonération, sous réserve des dispositions relatives à la taxe sur la valeur ajoutée, de tous droits et taxes lorsque le montant des réparations n’excède pas 6 euros par tonneau de jauge brute ou, quel que soit le montant de celles-ci, lorsque le navire s’est trouvé contraint à se faire réparer hors du territoire douanier. Dans ce dernier cas, il doit être justifié de la nécessité invoquée au moyen d’une attestation du consul français du port de radoub, délivrée, le cas échéant, sur rapport d’expert provoqué par ledit consul.

Lorsqu’il s’agit de transformations, d’aménagements ou d’incorporations n’ayant pas le caractère de réparations, les dispositions de l’alinéa précédent ne s’appliquent pas.

2. En vue de la liquidation des droits et taxes éventuellement exigibles, une déclaration du détail et du coût des réparations effectuées hors de la partie du territoire douanier dans laquelle est situé le port d’attache doit être déposée, par le propriétaire du navire, au bureau de douane dudit port d’attache dans un délai de 15 ou 30 jours à compter de la sortie du port où sont effectuées les réparations, selon que ce dernier port est ou non situé dans les limites du cabotage international. Toutefois si, avant l’expiration de ce délai, le navire vient à toucher un port de la partie du territoire douanier dans laquelle il est attaché, la déclaration doit être déposée au bureau de douane de ce port dans les trois jours de l’arrivée.

3. Le rapport prévu au 1 du présent article doit, le cas échéant, être annexé à la déclaration.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.