Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 234 quaterdecies of the French General Tax Code

When the rental is granted by a legal entity or a public or private law body, not mentioned in article 234 duodecies or article 234 terdecies, the contribution provided for in article 234 nonies, based on the amount of net revenue defined in article 29 and received during the calendar year in respect of the rental, is paid by this person or body, to the competent public accountant, on the basis of a special declaration, no later than 15 October of the year following that in which the income subject to the contribution is received.

Subject to this proviso, the contribution is audited and collected according to the same rules and under the same guarantees and penalties as for corporation tax.

On the date provided for in the first paragraph, it gives rise to an advance payment equal to 2.5% of three quarters of the net revenue defined in Article 29 and collected during the previous year.

For legal entities or organisations taxed at the corporate tax rates provided for in article 219 bis, the contribution, established under the conditions defined in I of article 234 duodecies, is declared, collected and audited in the same way as the corporation tax for which they are liable, with the exception of the provisions of the first to third paragraphs.

Original in French 🇫🇷
Article 234 quaterdecies

Lorsque la location est consentie par une personne morale ou un organisme de droit public ou privé, non mentionné à l’article 234 duodecies ou à l’article 234 terdecies, la contribution prévue à l’article 234 nonies, assise sur le montant des recettes nettes définies à l’article 29 et perçues au cours de l’année civile au titre de la location, est acquittée par cette personne ou cet organisme, auprès du comptable public compétent, au vu d’une déclaration spéciale, au plus tard le 15 octobre de l’année qui suit celle de la perception des revenus soumis à la contribution.

Sous cette réserve, la contribution est contrôlée et recouvrée selon les mêmes règles et sous les mêmes garanties et sanctions qu’en matière d’impôt sur les sociétés.

Elle donne lieu à la date prévue au premier alinéa à un acompte égal à 2, 5 % de trois quarts des recettes nettes définies à l’article 29 et perçues au cours de l’année précédente.

Pour les personnes morales ou organismes imposés aux taux de l’impôt sur les sociétés prévus à l’article 219 bis, la contribution, établie dans les conditions définies au I de l’article 234 duodecies, est déclarée, recouvrée et contrôlée comme l’impôt sur les sociétés dont ils sont redevables, par exception aux dispositions des premier à troisième alinéas.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.