Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 278 sexies A of the French General Tax Code

I.-The reduced rates referred to in II apply to self-deliveries of the following works:

1° Work to extend the premises or to bring the building to a new state within the meaning of 2° of 2 of I of Article 257, relating to:

a) Social rental housing covered by an agreement under which the personalised housing benefit is applied;

> b) Premises in the social sector and in the private sector.
b) Premises in the social and medico-social sector mentioned in IV of article 278 sexies, when this work is taken into account by the agreement provided for in the last paragraph of the same IV;

2° Work carried out as part of an acquisition-improvement project that is financed:

> a) By a subsidised rental loan
a) A prêt locatif aidé d’intégration or a prêt locatif à usage social;

or
b) Or a social rental loan, where the work consists of converting premises used for purposes other than housing into social rental accommodation;

3° Improvement, conversion, development or maintenance work, other than the upkeep of green spaces, cleaning work and the work mentioned in 2° of this I, relating to:

> a) Social rental dwellings in the following categories
a) Social rental housing covered by an agreement governing the application of personalised housing assistance, located in a priority urban policy district covered by an urban renewal agreement and whose construction was not financed by a social rental loan;

Other social rental housing covered by an agreement governing the application of personalised housing assistance, located in a priority urban policy district covered by an urban renewal agreement and whose construction was not financed by a social rental loan;

Other social rental housing covered by an agreement governing the application of personalised housing assistance
b) Other social rental housing covered by an agreement under which the application of personalised housing assistance is conditional;

c) Premises the supply of which is eligible for the reduced rate in accordance with 1° of III and IV of Article 278 sexies;

4° Demolition work on the dwellings mentioned in a of 3° of this I, as part of the reconstitution of the supply of social rental housing provided for in the urban renewal agreement.
This I does not apply to work for which Article 278-0 bis A provides for a reduced rate lower than that mentioned in II.

5° The following works carried out with a view to the conclusion of a joint real estate lease under the conditions provided for in Chapter V of Title V of Book II of the Construction and Housing Code:

a) Those acquired by a solidarity real estate organisation and relating to a building intended to be the subject of a solidarity real estate lease;

b) Those acquired by the holder of the real estate rights before they have been transferred to the occupant or the dwellings have been let and relating to a building that is the subject of a solidarity real estate lease.

II.
II -The reduced rates provided for in I are equal to:

Work concerned Subdivision

of this article

Rate
Work carried out as part of an acquisition-improvement project subject to certain financing conditions 2° of I 5.5%
Other work on social rental housing located in neighbourhoods covered by the urban renewal policy a du 3° du I 5.5%
Work on other social rental housing b of 3° of I 10%
Work on housing covered by a lease-to-own contract or on premises in the social and medico-social sector c of 3° of I 10%
Demolition work on social rental housing located in neighbourhoods covered by the urban renewal policy 4° of I 5.5%
Work carried out under a joint real estate lease 5° of I 5.5%

For the work mentioned in 1° of I, the applicable rate is that for the delivery of the premises to which they relate, in accordance with article 278 sexies-0 A. For this purpose, a dwelling whose construction was financed neither by a subsidised integration rental loan, nor by a rental loan for social use, nor by a social rental loan is treated in the same way as a dwelling whose construction was financed by a rental loan for social use.

Original in French 🇫🇷
Article 278 sexies A

I.-Relèvent des taux réduits mentionnés au II les livraisons à soi-même des travaux suivants :


1° Les travaux d’extension des locaux ou rendant l’immeuble à l’état neuf au sens du 2° du 2 du I de l’article 257, portant sur :


a) Les logements locatifs sociaux faisant l’objet d’une convention conditionnant l’application de l’aide personnalisée au logement ;


b) Les locaux du secteur social et médico-social mentionnés au IV de l’article 278 sexies, lorsque ces travaux sont pris en compte par la convention prévue au dernier alinéa du même IV ;


2° Les travaux dans le cadre de l’acquisition-amélioration qui sont financés :


a) Par un prêt locatif aidé d’intégration ou un prêt locatif à usage social ;


b) Ou par un prêt locatif social, lorsque ces travaux consistent en une transformation en logements locatifs sociaux de locaux à usage autre que d’habitation ;


3° Les travaux d’amélioration, de transformation, d’aménagement ou d’entretien, autres que l’entretien des espaces verts, les travaux de nettoyage et les travaux mentionnés au 2° du présent I, portant sur :


a) Les logements locatifs sociaux faisant l’objet d’une convention conditionnant l’application de l’aide personnalisée au logement, situés dans un quartier prioritaire de la politique de la ville faisant l’objet d’une convention de renouvellement urbain et dont la construction n’a pas été financée par un prêt locatif social ;


b) Les autres logements locatifs sociaux faisant l’objet d’une convention conditionnant l’application de l’aide personnalisée au logement ;


c) Les locaux dont la livraison est éligible au taux réduit conformément au 1° du III et au IV de l’article 278 sexies ;


4° Les travaux de démolition des logements mentionnés au a du 3° du présent I, dans le cadre d’une reconstitution de l’offre des logements locatifs sociaux prévue par la convention de renouvellement urbain.


Le présent I ne s’applique pas aux travaux pour lesquels l’article 278-0 bis A prévoit un taux réduit inférieur à celui mentionné au II.

5° Les travaux suivants réalisés en vue de la conclusion d’un bail réel solidaire dans les conditions prévues au chapitre V du titre V du livre II du code de la construction et de l’habitation :

a) Ceux acquis par un organisme de foncier solidaire et portant sur un immeuble destiné à faire l’objet d’un bail réel solidaire ;

b) Ceux acquis par le détenteur des droits réels immobiliers avant qu’ils n’aient été cédés à l’occupant ou que les logements n’aient été mis en location et portant sur un immeuble faisant l’objet d’un bail réel solidaire.


II.-Les taux réduits prévus au I sont égaux à :


Travaux concernés

Subdivision


du présent article


Taux

Travaux dans le cadre d’une opération d’acquisition-amélioration sous certaines conditions de financement

2° du I

5,5 %

Autres travaux portant sur des logements locatifs sociaux situés dans les quartiers relevant de la politique de renouvellement urbain

a du 3° du I

5,5 %

Travaux portant sur les autres logements locatifs sociaux

b du 3° du I

10 %

Travaux portant sur les logements faisant l’objet d’un contrat de location-accession ou sur les locaux relevant du secteur social et médico-social

c du 3° du I

10 %

Travaux de démolition portant sur des logements locatifs sociaux situés dans les quartiers relevant de la politique de renouvellement urbain

4° du I

5,5 %
Travaux réalisés dans le cadre d’un bail réel solidaire5° du I5,5 %

Pour les travaux mentionnés au 1° du I, le taux applicable est celui prévu pour la livraison du local sur lequel ils portent, conformément à l’article 278 sexies-0 A. A cette fin, un logement dont la construction n’a été financée ni par un prêt locatif aidé d’intégration, ni par un prêt locatif à usage social, ni par un prêt locatif social est assimilé à un logement dont la construction a été financée par un prêt locatif à usage social.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.