I. – The financial administrations shall communicate to the administrations of the other Member States, at their request, any information that is likely to be relevant for the recovery of the debts mentioned in 1° to 3° of II of Article 349 ter, with the exception of that which could not be obtained for the recovery of their own debts of the same nature on the basis of the legislation in force.
II – They may not provide information which would reveal a business or professional secret or the disclosure of which would be likely to undermine public security or order.
However, financial administrations may not refuse to provide such information for the sole reason that it is held by a bank, another financial institution, a person appointed or acting as agent or trustee or that it relates to a holding in the capital of a person.
III – The information exchanged under the provisions of Articles 349 ter to 349 octies may only be transmitted for the purposes of implementing recovery or protective measures relating to the claims referred to in 1° to 3° of II of Article 349 ter of this Code. The administration receiving this information is subject to professional secrecy under the terms of articles 226-13 and 226-14 of the Criminal Code.