Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 428 of the French Civil Code

Judicial protection measures may only be ordered by the judge in cases of necessity and where the person’s interests cannot be sufficiently provided for by implementing the future protection mandate concluded by the person concerned, by applying the rules of common law on representation, those relating to the respective rights and duties of spouses and the rules of matrimonial property regimes, in particular those provided for in articles 217, 219, 1426 and 1429 or, by another less restrictive protective measure.

The measure shall be proportionate and individualised according to the degree of impairment of the personal faculties of the person concerned.

Original in French 🇫🇷
Article 428

La mesure de protection judiciaire ne peut être ordonnée par le juge qu’en cas de nécessité et lorsqu’il ne peut être suffisamment pourvu aux intérêts de la personne par la mise en œuvre du mandat de protection future conclu par l’intéressé, par l’application des règles du droit commun de la représentation, de celles relatives aux droits et devoirs respectifs des époux et des règles des régimes matrimoniaux, en particulier celles prévues aux articles 217, 219, 1426 et 1429 ou, par une autre mesure de protection moins contraignante.

La mesure est proportionnée et individualisée en fonction du degré d’altération des facultés personnelles de l’intéressé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.