Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 43 of the French Code of Criminal Procedure

The public prosecutor of the place where the offence was committed, the public prosecutor of the place of residence of one of the persons suspected of having taken part in the offence, the public prosecutor of the place where one of these persons was arrested, even when the arrest was made for another reason, and the public prosecutor of the place where one of these persons was detained, even when the detention was made for another reason, shall have jurisdiction. For the offences referred to in Article 113-2-1 of the Criminal Code, the public prosecutor of the place of residence or registered office of the natural or legal persons referred to in the same Article 113-2-1, as the case may be, shall also have jurisdiction.

When a case is referred to the public prosecutor involving, as perpetrator or victim, a magistrate, lawyer, public or ministerial officer, member of the national gendarmerie, official of the national police, customs or prison service or any other person holding public authority or entrusted with a public service mission who is usually, by virtue of his functions or duties, is usually in contact with the magistrates or civil servants of the court, the public prosecutor may, ex officio, on the proposal of the public prosecutor and at the request of the person concerned, refer the proceedings to the public prosecutor at the nearest judicial court within the jurisdiction of the court of appeal. If the person in question is in contact with magistrates or civil servants of the court of appeal, the public prosecutor may forward the proceedings to the public prosecutor at the nearest court of appeal, so that the latter may forward them to the public prosecutor at the nearest judicial court. This court then has territorial jurisdiction to hear the case, notwithstanding the provisions of articles 52,382 et 522. The Attorney General’s decision constitutes a measure of judicial administration which is not subject to appeal.

Original in French 🇫🇷
Article 43

Sont compétents le procureur de la République du lieu de l’infraction, celui de la résidence de l’une des personnes soupçonnées d’avoir participé à l’infraction, celui du lieu d’arrestation d’une de ces personnes, même lorsque cette arrestation a été opérée pour une autre cause et celui du lieu de détention d’une de ces personnes, même lorsque cette détention est effectuée pour une autre cause. Pour les infractions mentionnées à l’article 113-2-1 du code pénal, est également compétent le procureur de la République, selon le cas, du lieu de résidence ou du siège des personnes physiques ou morales mentionnées au même article 113-2-1.

Lorsque le procureur de la République est saisi de faits mettant en cause, comme auteur ou comme victime, un magistrat, un avocat, un officier public ou ministériel, un militaire de la gendarmerie nationale, un fonctionnaire de la police nationale, des douanes ou de l’administration pénitentiaire ou toute autre personne dépositaire de l’autorité publique ou chargée d’une mission de service public qui est habituellement, de par ses fonctions ou sa mission, en relation avec les magistrats ou fonctionnaires de la juridiction, le procureur général peut, d’office, sur proposition du procureur de la République et à la demande de l’intéressé, transmettre la procédure au procureur de la République auprès du tribunal judiciaire le plus proche du ressort de la cour d’appel. Si la personne en cause est en relation avec des magistrats ou fonctionnaires de la cour d’appel, le procureur général peut transmettre la procédure au procureur général près la cour d’appel la plus proche, afin que celui-ci la transmette au procureur de la République auprès du tribunal judiciaire le plus proche. Cette juridiction est alors territorialement compétente pour connaître l’affaire, par dérogation aux dispositions des articles 52,382 et 522. La décision du procureur général constitue une mesure d’administration judiciaire qui n’est susceptible d’aucun recours.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.