Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 500-1 of the French Code of Criminal Procedure

Unless it occurs less than two months before the date of the hearing before the court of appeal, the withdrawal by the accused or the civil party of his principal appeal shall result in the lapse of the cross-appeals, including that of the public prosecutor if such withdrawal occurs in the form provided for the statement of appeal. A cross-appeal is an appeal lodged within the period provided for in article 500, as well as appeals lodged, following a previous appeal, within the time limits set out in articles 498 or 505, where the appellant specifies that it is a cross-appeal. In all cases, the public prosecutor can always withdraw his appeal lodged after that of the accused if the latter withdraws. The withdrawal of the appeal is recorded by order of the president of the Criminal Appeals Chamber.

Original in French 🇫🇷
Article 500-1

Sauf lorsqu’il intervient moins de deux mois avant la date de l’audience devant la cour d’appel, le désistement par le prévenu ou la partie civile de son appel principal entraîne la caducité des appels incidents, y compris celui du ministère public si ce désistement intervient dans les formes prévues pour la déclaration d’appel. Constitue un appel incident l’appel formé dans le délai prévu par l’article 500, ainsi que l’appel formé, à la suite d’un précédent appel, dans les délais prévus par les articles 498 ou 505, lorsque l’appelant précise qu’il s’agit d’un appel incident. Dans tous les cas, le ministère public peut toujours se désister de son appel formé après celui du prévenu en cas de désistement de celui-ci. Le désistement d’appel est constaté par ordonnance du président de la chambre des appels correctionnels.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.