Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 560 of the French Code of Criminal Procedure

Where it is not established that the interested party has received the letter addressed to him by the bailiff in accordance with the provisions of Articles 557 and 558, or when the writ has been delivered to the public prosecutor’s office, an officer or agent of the judicial police may be requested by the public prosecutor to carry out searches with a view to discovering the address of the person concerned. If the latter is found, the officer or agent of the judicial police shall inform him of the writ, which then has the same effects as if it had been delivered in person.

In all cases, the officer or agent of the judicial police shall draw up a report of his or her search and forward it without delay to the public prosecutor.

In the case of a summons to an accused person, the public prosecutor may also order the police to search for the person concerned. If the latter is found, he is immediately notified and may send a copy of the summons by any means for notification by an officer or agent of the judicial police. This notification is equivalent to personal service. Where an accused person named in a summons has not been found before the date set for the hearing, the search order may be maintained. In the event of discovery, the public prosecutor may have the person concerned served with a summons to appear in court, pursuant to article 390-1.

The public prosecutor may also request any administration, company, establishment or body of any kind subject to the control of the administrative authority, without it being possible to invoke professional secrecy, to provide him with any information in his possession for the purpose of determining the address of the domicile or residence of the accused.

Original in French 🇫🇷
Article 560

Lorsqu’il n’est pas établi que l’intéressé a reçu la lettre qui lui a été adressée par l’huissier conformément aux dispositions des articles 557 et 558, ou lorsque l’exploit a été délivré au parquet, un officier ou un agent de police judiciaire peut être requis par le procureur de la République à l’effet de procéder à des recherches en vue de découvrir l’adresse de l’intéressé. En cas de découverte de ce dernier, l’officier ou l’agent de police judiciaire lui donne connaissance de l’exploit, qui produit alors les mêmes effets que s’il avait été délivré à personne.

Dans tous les cas, l’officier ou l’agent de police judiciaire dresse procès-verbal de ses recherches et le transmet sans délai au procureur de la République.

Lorsqu’il s’agit d’une citation à prévenu, le procureur de la République peut également donner l’ordre à la force publique de rechercher l’intéressé. En cas de découverte de ce dernier, il en est immédiatement avisé et peut adresser, par tout moyen, une copie de l’exploit pour notification par un officier ou un agent de police judiciaire. Cette notification vaut signification à personne. Lorsqu’un prévenu visé par un acte de citation n’a pu être découvert avant la date fixée pour l’audience, l’ordre de recherche peut être maintenu. En cas de découverte, le procureur de la République peut faire notifier à l’intéressé, en application de l’article 390-1, une convocation en justice.

Le procureur de la République peut également requérir de toute administration, entreprise, établissement ou organisme de toute nature soumis au contrôle de l’autorité administrative, sans qu’il soit possible de lui opposer le secret professionnel, de lui communiquer tous renseignements en sa possession aux fins de déterminer l’adresse du domicile ou de la résidence du prévenu.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.