Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 61-7 of the French Civil Code

A mention of the decision to change the sex and, where applicable, the forenames is made in the margin of the birth certificate of the person concerned, at the request of the public prosecutor, within fifteen days of the date on which this decision has become final.

Notwithstanding Article 61-4, changes to first names correlative to a decision to change gender are only entered in the margin of the civil status records of spouses and children with the consent of the persons concerned or their legal representatives.

Articles 100 and 101 apply to gender changes.

Original in French 🇫🇷
Article 61-7

Mention de la décision de modification du sexe et, le cas échéant, des prénoms est portée en marge de l’acte de naissance de l’intéressé, à la requête du procureur de la République, dans les quinze jours suivant la date à laquelle cette décision est passée en force de chose jugée.

Par dérogation à l’article 61-4, les modifications de prénoms corrélatives à une décision de modification de sexe ne sont portées en marge des actes de l’état civil des conjoints et enfants qu’avec le consentement des intéressés ou de leurs représentants légaux.

Les articles 100 et 101 sont applicables aux modifications de sexe.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.