Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 67 bis-5 of the French Customs Code

If the needs of the customs investigation relating to the investigation and detection of customs offences as provided for in the last paragraph ofArticle 414, the third paragraph ofArticle 414-2 andArticle 415 so require, customs officers specially trained and authorised by the Minister responsible for customs, under conditions laid down by decree, may use a technical device to capture, fix, transmit and record, without the consent of the persons concerned, words spoken by one or more persons in a private or confidential capacity, in private or public places or vehicles, or the image of one or more persons in a private place.

This procedure is implemented under the same conditions and according to the same procedures as those laid down for judicial investigations in paragraphs 1 and 3 of Section 6 of Chapter II of Title XXV of Book IV of the Code of Criminal Procedure.

Original in French 🇫🇷
Article 67 bis-5

Si les nécessités de l’enquête douanière relative à la recherche et à la constatation des délits douaniers prévus au dernier alinéa de l’article 414, au troisième alinéa de l’article 414-2 et à l’article 415 l’exigent, les agents des douanes spécialement formés et habilités par le ministre chargé des douanes, dans des conditions fixées par décret, peuvent recourir à la mise en place d’un dispositif technique ayant pour objet, sans le consentement des intéressés, la captation, la fixation, la transmission et l’enregistrement de paroles prononcées par une ou plusieurs personnes à titre privé ou confidentiel, dans des lieux ou des véhicules privés ou publics, ou de l’image d’une ou de plusieurs personnes se trouvant dans un lieu privé.

Cette procédure est mise en œuvre dans les mêmes conditions et selon les mêmes modalités que celles prévues, pour l’enquête judiciaire, aux paragraphes 1er et 3 de la section 6 du chapitre II du titre XXV du livre IV du code de procédure pénale.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.