Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 67 ter A of the French Customs Code

I. – 1. With the prior agreement of the Minister for Justice and the consent of the other Member State(s) concerned, the public prosecutor may authorise, for the purposes of a customs procedure, the creation of a special joint investigation team :

– either when complex investigations involving the mobilisation of significant resources and involving other Member States need to be carried out ;

– or where several Member States are conducting investigations into offences requiring coordinated and concerted action between the Member States concerned.

Authorisation is given for a fixed, renewable period by the Public Prosecutor of the judicial court in whose jurisdiction the joint special investigation team is likely to start operating or by the Public Prosecutor to whom the matter has been referred pursuant toArticle 706-76 of the Code of Criminal Procedure.

The public prosecutor is kept regularly informed of the progress of operations carried out by the joint special investigation team. He may terminate the joint special investigation team that he has authorised at any time.

2. Foreign officers seconded by another Member State to a special joint investigation team, within the limits of the powers attaching to their status, may, under the direction of French customs officers, have the following duties, where applicable, throughout national territory:

a) To ascertain any Customs offence, to draw up a report, if necessary in the form provided for by the law of their State;

b) Receiving statements made to them by any person able to provide information on the facts in question, if necessary in the form provided for by the law of their State;

c) To assist French customs officers in the performance of their duties;

d) Carry out surveillance and, if they are specially authorised to do so, infiltration, under the conditions set out in article 67 bis of the present Code, without it being necessary to apply the second and fourth paragraphs of VIII of the same article.

Foreign officers seconded to a joint special investigation team may carry out these tasks, subject to the consent of the Member State that seconded them.

Such officers shall only intervene in operations for which they have been designated. None of the powers of the French customs officer in charge of the team may be delegated to them.

An original copy of the reports drawn up by them, which must be drafted or translated into French, shall be added to the French proceedings.

II – At the request of the competent authorities of the other Member State(s) concerned, French customs officers are authorised to take part in the activities of a joint special investigation team based in another Member State.

Within the framework of the joint special investigation team, French customs officers seconded to a joint special investigation team may carry out operations prescribed by the team leader throughout the territory of the State in which they are working, within the limits of the powers granted to them by this Code.

Their tasks shall be defined by the authority of the Member State competent to lead the joint special investigation team in whose territory the team is operating.

They may receive reports and establish offences in the manner provided for by this Code, subject to the agreement of the Member State in which they are operating.

III – I and II are applicable to requests for cooperation between the French customs authorities and those of other States party to any convention containing stipulations similar to those of the convention of 18 December 1997 on mutual assistance and cooperation between customs administrations.

Original in French 🇫🇷
Article 67 ter A

I. ― 1. Avec l’accord préalable du ministre de la justice et le consentement du ou des autres Etats membres concernés, le procureur de la République peut autoriser, pour les besoins d’une procédure douanière, la création d’une équipe commune d’enquête spéciale :

― soit lorsqu’il y a lieu d’effectuer des enquêtes complexes impliquant la mobilisation d’importants moyens et qui concernent d’autres Etats membres ;

― soit lorsque plusieurs Etats membres effectuent des enquêtes relatives à des infractions exigeant une action coordonnée et concertée entre les Etats membres concernés.

L’autorisation est donnée pour une durée déterminée, renouvelable, par le procureur de la République près le tribunal judiciaire dans le ressort duquel les actes de l’équipe commune d’enquête spéciale sont susceptibles de débuter ou par le procureur de la République saisi en application de l’article 706-76 du code de procédure pénale.

Le procureur de la République est tenu régulièrement informé du déroulement des opérations effectuées dans le cadre de l’équipe commune d’enquête spéciale. Il peut, à tout moment, mettre fin à l’équipe commune d’enquête spéciale qu’il a autorisée.

2. Les agents étrangers détachés par un autre Etat membre auprès d’une équipe commune d’enquête spéciale, dans la limite des attributions attachées à leur statut, peuvent, sous la direction des agents des douanes français, avoir pour missions, le cas échéant, sur toute l’étendue du territoire national :

a) De constater toute infraction douanière, d’en dresser procès-verbal, au besoin dans les formes prévues par le droit de leur Etat ;

b) De recevoir par procès-verbal les déclarations qui leur sont faites par toute personne susceptible de fournir des renseignements sur les faits en cause, au besoin dans les formes prévues par le droit de leur Etat ;

c) De seconder les agents des douanes français dans l’exercice de leurs fonctions ;

d) De procéder à des surveillances et, s’ils sont habilités spécialement à cette fin, à des infiltrations, dans les conditions prévues à l’article 67 bis du présent code, sans qu’il soit nécessaire de faire application des deuxième et quatrième alinéas du VIII du même article.

Les agents étrangers détachés auprès d’une équipe commune d’enquête spéciale peuvent exercer ces missions, sous réserve du consentement de l’Etat membre ayant procédé à leur détachement.

Ces agents n’interviennent que dans les opérations pour lesquelles ils ont été désignés. Aucun des pouvoirs propres de l’agent des douanes français, responsable de l’équipe, ne peut leur être délégué.

Un original des procès-verbaux qu’ils ont établis et qui doit être rédigé ou traduit en langue française est versé à la procédure française.

II. ― A la demande des autorités compétentes du ou des autres Etats membres concernés, les agents des douanes français sont autorisés à participer aux activités d’une équipe commune d’enquête spéciale implantée dans un autre Etat membre.

Dans le cadre de l’équipe commune d’enquête spéciale, les agents des douanes français détachés auprès d’une équipe commune d’enquête spéciale peuvent procéder aux opérations prescrites par le responsable d’équipe sur toute l’étendue du territoire de l’Etat où ils interviennent, dans la limite des pouvoirs qui leur sont reconnus par le présent code.

Leurs missions sont définies par l’autorité de l’Etat membre compétente pour diriger l’équipe commune d’enquête spéciale sur le territoire duquel l’équipe intervient.

Ils peuvent recevoir les déclarations et constater les infractions dans les formes prévues par le présent code, sous réserve de l’accord de l’Etat membre où ils interviennent.

III. ― Les I et II sont applicables aux demandes de coopération entre les autorités douanières françaises et celles d’autres Etats parties à toute convention comportant des stipulations similaires à celles de la convention du 18 décembre 1997 relative à l’assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.