Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 696-23 of the French Code of Criminal Procedure

In urgent cases and at the direct request of the competent authorities of the requesting State, the public prosecutor with territorial jurisdiction may order the provisional arrest of a person claimed for extradition by the said State.

After verifying his identity, the Public Prosecutor shall inform the person sought, in a language he understands, of the existence and content of the request for provisional arrest. If he decides not to release him, the public prosecutor shall present him to the first president of the court of appeal or to the magistrate designated by him, who shall rule in accordance with Article 696-11.

The request for provisional arrest, transmitted by any means enabling a written record to be kept, shall indicate the existence of one of the documents mentioned in Article 696-8 and states the requesting State’s intention to send an extradition request. It shall include a brief statement of the charges against the person requested and shall also mention his or her identity and nationality, the offence for which extradition is requested, the date and place where it was committed and, as the case may be, the amount of the sentence incurred or the sentence passed and, where applicable, the amount of the sentence still to be served and, where applicable, the nature and date of the acts interrupting the statute of limitations. A copy of this request is sent by the requesting State to the Minister of Foreign Affairs.

The Public Prosecutor shall notify the Minister for Justice of the arrest without delay.

Original in French 🇫🇷
Article 696-23

En cas d’urgence et sur la demande directe des autorités compétentes de l’Etat requérant, le procureur général territorialement compétent peut ordonner l’arrestation provisoire d’une personne réclamée aux fins d’extradition par ledit Etat.

Après avoir vérifié son identité, le procureur général informe la personne réclamée, dans une langue qu’elle comprend, de l’existence et du contenu de la demande d’arrestation provisoire. S’il décide de ne pas la laisser en liberté, le procureur général la présente au premier président de la cour d’appel ou au magistrat désigné par lui, qui statue conformément à l’article 696-11.

La demande d’arrestation provisoire, transmise par tout moyen permettant d’en conserver une trace écrite, indique l’existence d’une des pièces mentionnées à l’article 696-8 et fait part de l’intention de l’Etat requérant d’envoyer une demande d’extradition. Elle comporte un bref exposé des faits mis à la charge de la personne réclamée et mentionne, en outre, son identité et sa nationalité, l’infraction pour laquelle l’extradition sera demandée, la date et le lieu où elle a été commise, ainsi que, selon le cas, le quantum de la peine encourue ou de la peine prononcée et, le cas échéant, celui de la peine restant à purger et, s’il y a lieu, la nature et la date des actes interruptifs de prescription. Une copie de cette demande est adressée par l’Etat requérant au ministre des affaires étrangères.

Le procureur général avise sans délai le ministre de la justice de cette arrestation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.