Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 730-3 of the French Code of Criminal Procedure

When the length of the sentence served is at least equal to twice the length of the sentence still to be served, the situation of the convicted person serving one or more custodial sentences of a total duration of more than five years is examined by the sentence enforcement judge or court during an adversarial hearing held in accordance with the procedures set out in articles 712-6 or 712-7, in order for a decision to be taken on granting conditional release. If the person has been sentenced to life imprisonment, this debate may not take place before the end of the probation period or the end of the security period.

The sentence enforcement judge or court is not required to examine the situation of a person who has previously indicated that he or she refuses any conditional release measure. A decree shall lay down the conditions for the application of this paragraph.

If an adversarial hearing is not held under the conditions set out in the first paragraph of this article, the enforcement division of the court of appeal may, of its own motion or at the request of the convicted person or the public prosecutor, hold such a hearing.

Original in French 🇫🇷
Article 730-3

Lorsque la durée de la peine accomplie est au moins égale au double de la durée de la peine restant à subir, la situation de la personne condamnée exécutant une ou plusieurs peines privatives de liberté d’une durée totale de plus de cinq ans est examinée par le juge ou le tribunal de l’application des peines à l’occasion d’un débat contradictoire tenu selon les modalités prévues aux articles 712-6 ou 712-7, afin qu’il soit statué sur l’octroi d’une libération conditionnelle. Si la personne a été condamnée à la réclusion criminelle à perpétuité, ce débat ne peut intervenir avant le terme du temps d’épreuve ni avant celui de la période de sûreté.

Le juge ou le tribunal de l’application des peines n’est pas tenu d’examiner la situation de la personne qui a fait préalablement savoir qu’elle refusait toute mesure de libération conditionnelle. Un décret fixe les conditions d’application du présent alinéa.

S’il n’est pas procédé au débat contradictoire dans les conditions prévues au premier alinéa du présent article, la chambre de l’application des peines de la cour d’appel peut, d’office ou sur saisine de la personne condamnée ou du procureur de la République, tenir ce débat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.