Any conviction or probation decision transmitted pursuant to this Title for the purpose of recognition and monitoring in the territory of the executing State shall be accompanied by a certificate specifying in particular:
1° The designation of the sentencing State;
2° The designation of the competent authority which handed down the conviction or the probation decision;
3° The designation of the competent authority in the sentencing State for the supervision of the penalties and measures ;
4° The identity of the sentenced person, the address of his last known residence or residences in the sentencing State, in the executing State or in another State;
5° The reasons for the transmission of the sentencing or probation decision with regard to Article 764-5;
6° The languages understood by the convicted person;
7° The date, place and circumstances in which the offence(s) was (were) committed, as well as the nature and legal classification of the facts;
8° The date of the conviction or probation decision and the date on which this decision became final;
9° Information relating to the nature and duration of the sentence or probation measures whose recognition and monitoring are requested;
10° Where applicable, the duration of the custodial sentence imposed whose enforcement has been conditionally suspended and the duration of the custodial sentence to be served in the event of revocation of the suspended sentence or conditional release, or in the event of failure to comply with the obligations imposed.
The certificate shall be signed by the competent authority of the sentencing State, which shall attest to the accuracy of the information contained therein.