Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 787 C of the French General Tax Code

All or an undivided share of all the movable and immovable, tangible or intangible assets allocated to the operation of a sole proprietorship with an industrial, commercial, craft, agricultural or liberal activity transferred by death or inter vivos are exempt from transfer duties for no consideration, up to 75% of their value, if the following conditions are met:

a.The sole proprietorship mentioned above has been owned for more than two years by the deceased or the donor where it was acquired for valuable consideration;

b. Each of the heirs, donees or legatees makes a commitment in the declaration of inheritance or deed of gift, for himself and his successors free of charge, to retain all of the assets allocated to the operation of the business for a period of four years from the date of the transfer.

c.One of the heirs, donees or legatees mentioned in b actually continues to run the business for three years following the date of the transfer.

d) In the event of non-compliance with the condition set out in b as a result of a gift, the partial exemption granted in respect of the free transfer is not called into question, provided that the donee(s) is (are) the descendant(s) of the donor and that the donee(s) continues the commitment set out in b until the end of its term.

Original in French 🇫🇷
Article 787 C

Sont exonérés de droits de mutation à titre gratuit, à concurrence de 75 % de leur valeur, la totalité ou une quote-part indivise de l’ensemble des biens meubles et immeubles, corporels ou incorporels affectés à l’exploitation d’une entreprise individuelle ayant une activité industrielle, commerciale, artisanale, agricole ou libérale transmis par décès ou entre vifs si les conditions suivantes sont réunies :

a.L’entreprise individuelle mentionnée ci-dessus a été détenue depuis plus de deux ans par le défunt ou le donateur lorsqu’elle a été acquise à titre onéreux ;

b. Chacun des héritiers, donataires ou légataires prend l’engagement dans la déclaration de succession ou l’acte de donation, pour lui et ses ayants cause à titre gratuit, de conserver l’ensemble des biens affectés à l’exploitation de l’entreprise pendant une durée de quatre ans à compter de la date de la transmission.

c.L’un des héritiers, donataires ou légataires mentionnés au b poursuit effectivement pendant les trois années qui suivent la date de la transmission l’exploitation de l’entreprise.

d) En cas de non-respect de la condition prévue au b par suite d’une donation, l’exonération partielle accordée au titre de la mutation à titre gratuit n’est pas remise en cause, à condition que le ou les donataires soient le ou les descendants du donateur et que le ou les donataires poursuivent l’engagement prévu au b jusqu’à son terme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.