Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 790 A bis of the French General Tax Code

I.-Gifts of full ownership of sums of money made to a child, grandchild, great-grandchild or, in the absence of such a descendant, a nephew or niece, are exempt from free transfer tax up to a limit of €100,000 if they are allocated by the donee, no later than the last day of the third month following the transfer:

a) To subscriptions to the initial capital or capital increases of a small business within the meaning of Annex I to Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty, subject to compliance with the following conditions:

-the company has been in business for less than five years, has not yet distributed any profits, is not the result of a merger and meets the conditions set out in c and e to g of 1a of I of Article 885-0 V bis of this Code, in the version in force on 31 December 2017 ;

the donee carries out his or her main professional activity or one of the functions listed in 1° of 1 of III of Article 975, where it is subject to corporation tax.

The benefit of the exemption is subject to compliance with Article 22 of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union;

b) To work and expenditure eligible for the bonus provided for in II of Article 15 of Law No 2019-1479 of 28 December 2019 on finance for 2020 and carried out in favour of the energy renovation of the dwelling that he/she owns and that he/she allocates to his/her main home;

c) To the construction of his/her main home.

The donee may only benefit from the scheme once per donor.

For a single donor, the sum of donations that have benefited from the exemption mentioned in the first paragraph of this I may not exceed an amount of €100,000.

This exemption does not apply to payments made by the donee in respect of subscriptions that have given entitlement to the tax reductions provided for in articles 199 undecies A, 199 undecies B, 199 undecies C, 199 terdecies-0 A, 199 terdecies-0 AB or 199 terdecies-0 B of this code. Nor does it apply to expenditure in respect of which the donee has benefited from the tax credits provided for in article 199 sexdecies or 200 quater, a deduction of expenses for the determination of his categorical income or the bonus provided for in II of Article 15 of Finance Act no. 2019-1479 of 28 December 2019 for 2020.

The donee shall keep the supporting documents available for the administration.

II.-The provisions of I apply to sums paid between 15 July 2020 and 30 June 2021.

>

Original in French 🇫🇷
Article 790 A bis

I.-Les dons de sommes d’argent consentis en pleine propriété à un enfant, un petit-enfant, un arrière-petit-enfant ou, à défaut d’une telle descendance, un neveu ou une nièce, sont exonérés de droits de mutation à titre gratuit dans la limite de 100 000 € si elles sont affectées par le donataire, au plus tard le dernier jour du troisième mois suivant le transfert :

a) A la souscription au capital initial ou aux augmentations de capital d’une petite entreprise au sens de l’annexe I du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité, sous réserve du respect des conditions suivantes :

-l’entreprise exerce son activité depuis moins de cinq ans, n’a pas encore distribué de bénéfices, n’est pas issue d’une concentration et satisfait aux conditions prévues au c et aux e à g du 1 bis du I de l’article 885-0 V bis du présent code, dans sa rédaction en vigueur au 31 décembre 2017 ;

-le donataire exerce dans l’entreprise, pendant une durée minimale de trois ans à compter de la souscription, son activité professionnelle principale ou l’une des fonctions énumérées au 1° du 1 du III de l’article 975, lorsque celle-ci est soumise à l’impôt sur les sociétés.

Le bénéfice de l’exonération est subordonné au respect de l’article 22 du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ;

b) A des travaux et dépenses éligibles à la prime prévue au II de l’article 15 de la loi n° 2019-1479 du 28 décembre 2019 de finances pour 2020 et réalisés en faveur de la rénovation énergétique du logement dont il est propriétaire et qu’il affecte à son habitation principale ;

c) A la construction de sa résidence principale.

Le donataire ne peut bénéficier du dispositif qu’une seule fois par donateur.

Pour un même donateur, la somme des donations ayant bénéficié de l’exonération mentionnée au premier alinéa du présent I ne peut excéder un montant de 100 000 €.

Cette exonération ne s’applique pas aux versements effectués par le donataire au titre de souscriptions ayant ouvert droit aux réductions d’impôt prévues aux articles 199 undecies A, 199 undecies B, 199 undecies C, 199 terdecies-0 A, 199 terdecies-0 AB ou 199 terdecies-0 B du présent code. Elle ne s’applique pas non plus aux dépenses au titre desquelles le donataire a bénéficié des crédits d’impôt prévus à l’article 199 sexdecies ou 200 quater, d’une déduction de charges pour la détermination de ses revenus catégoriels ou de la prime prévue au II de l’article 15 de la loi n° 2019-1479 du 28 décembre 2019 de finances pour 2020.

Le donataire conserve les pièces justificatives à la disposition de l’administration.

II.-Les dispositions du I s’appliquent aux sommes versées entre le 15 juillet 2020 et le 30 juin 2021.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.