Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 99-1 of the French Code of Criminal Procedure

When, in the course of legal proceedings or the checks referred to in article L. 214-23 of the Rural and Maritime Fishing Code, one or more live animals have been seized or removed for any reason whatsoever, the public prosecutor at the judicial court in the place where the offence was committed or, when the case is referred to him or her, the investigating judge may place the animal in a place of deposit set aside for this purpose or entrust it to a foundation or animal protection association recognised as being in the public interest or declared. The decision mentions the place of placement and is valid until a ruling has been made on the offence.

Where the conditions of placement are likely to render the animal dangerous or endanger its health or no longer meet the physiological needs specific to its species, the examining magistrate, when the matter is referred to him, or the president of the judicial court or a judge delegated by him may, by reasoned order made on the application of the public prosecutor and after obtaining the opinion of a veterinarian, order that it be sold for valuable consideration or entrusted to a third party or that it be euthanised.

The same applies when the conditions under which an animal is placed entail conservation costs in excess of its economic value. The examining magistrate, when the matter is referred to him, the president of the judicial court or a judge delegated by him may, by reasoned order made on the application of the public prosecutor and after obtaining the opinion of an agricultural expert, order that the animal be sold for valuable consideration or entrusted to a third party or that it be euthanised.

This order shall be notified to the owner if he is known, who may refer it either to the first president of the court of appeal of the jurisdiction or to a magistrate of this court designated by him, or, in the case of an order by the investigating judge, to the investigating chamber under the conditions provided for in the fifth and sixth paragraphs of article 99.

The proceeds from the sale of the animal are deposited for a period of five years. Where the legal proceedings that gave rise to the seizure result in a dismissal or acquittal, the proceeds of the sale shall be returned to the person who owned the animal at the time of the seizure if that person so requests. If the animal has been entrusted to a third party, its owner may apply to the magistrate designated in the second paragraph for the animal to be returned.

The costs incurred in keeping the animal in the place of deposit shall be borne by the owner, unless otherwise decided by the magistrate designated in the second paragraph on an application for exemption or by the court ruling on the merits. This exemption may also be granted in the event of a dismissal or acquittal.

When, in the course of the legal proceedings, the conservation of the animal seized or removed is no longer necessary to establish the truth and the animal is likely to present a serious and immediate danger to people or domestic animals, the public prosecutor or the investigating judge when the matter is referred to him or her shall order the animal to be handed over to the administrative authority so that the latter can implement the measures provided for in II of article L. 211-11 of the Rural and Maritime Fishing Code.

Original in French 🇫🇷
Article 99-1

Lorsque, au cours d’une procédure judiciaire ou des contrôles mentionnés à l’article L. 214-23 du code rural et de la pêche maritime, il a été procédé à la saisie ou au retrait, à quelque titre que ce soit, d’un ou plusieurs animaux vivants, le procureur de la République près le tribunal judiciaire du lieu de l’infraction ou, lorsqu’il est saisi, le juge d’instruction peut placer l’animal dans un lieu de dépôt prévu à cet effet ou le confier à une fondation ou à une association de protection animale reconnue d’utilité publique ou déclarée. La décision mentionne le lieu de placement et vaut jusqu’à ce qu’il ait été statué sur l’infraction.

Lorsque les conditions du placement sont susceptibles de rendre l’animal dangereux ou de mettre sa santé en péril ou de ne plus répondre à la satisfaction des besoins physiologiques propres à son espèce, le juge d’instruction, lorsqu’il est saisi, ou le président du tribunal judiciaire ou un magistrat du siège délégué par lui peut, par ordonnance motivée prise sur les réquisitions du procureur de la République et après avis d’un vétérinaire, ordonner qu’il sera cédé à titre onéreux ou confié à un tiers ou qu’il sera procédé à son euthanasie.

Il en est de même lorsque les conditions du placement d’un animal entraînent des frais conservatoires supérieurs à sa valeur économique. Le juge d’instruction, lorsqu’il est saisi, le président du tribunal judiciaire ou un magistrat du siège délégué par lui peut, par ordonnance motivée prise sur les réquisitions du procureur de la République et après avis d’un expert agricole, ordonner qu’il sera cédé à titre onéreux ou confié à un tiers ou qu’il sera procédé à son euthanasie.

Cette ordonnance est notifiée au propriétaire s’il est connu, qui peut la déférer soit au premier président de la cour d’appel du ressort ou à un magistrat de cette cour désigné par lui, soit, lorsqu’il s’agit d’une ordonnance du juge d’instruction, à la chambre de l’instruction dans les conditions prévues aux cinquième et sixième alinéas de l’article 99.

Le produit de la vente de l’animal est consigné pendant une durée de cinq ans. Lorsque l’instance judiciaire qui a motivé la saisie se conclut par un non-lieu ou par une décision de relaxe, le produit de la vente est restitué à la personne qui était propriétaire de l’animal au moment de la saisie si celle-ci en fait la demande. Dans le cas où l’animal a été confié à un tiers, son propriétaire peut saisir le magistrat désigné au deuxième alinéa d’une requête tendant à la restitution de l’animal.

Les frais exposés pour la garde de l’animal dans le lieu de dépôt sont à la charge du propriétaire, sauf décision contraire du magistrat désigné au deuxième alinéa saisi d’une demande d’exonération ou du tribunal statuant sur le fond. Cette exonération peut également être accordée en cas de non-lieu ou de relaxe.

Lorsque, au cours de la procédure judiciaire, la conservation de l’animal saisi ou retiré n’est plus nécessaire à la manifestation de la vérité et que l’animal est susceptible de présenter un danger grave et immédiat pour les personnes ou les animaux domestiques, le procureur de la République ou le juge d’instruction lorsqu’il est saisi ordonne la remise de l’animal à l’autorité administrative afin que celle-ci mette en œuvre les mesures prévues au II de l’article L. 211-11 du code rural et de la pêche maritime.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.