Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A212-33 of the French Sports Code

In accordance with article R. 212-10-13, the authorised training body must:

1° Submit to the regional directorate for youth, sport and social cohesion a provisional annual calendar of training sessions under the conditions defined by the regional director for youth, sport and social cohesion;

2° Declare each training session;

3° Fill in the national tool for monitoring registrations and results of certification tests in accordance with the provisions transmitted by the Regional Director of Youth, Sport and Social Cohesion.

Original in French 🇫🇷
Article A212-33
Conformément à l’article R. 212-10-13, l’organisme de formation habilité doit :

1° Déposer auprès de la direction régionale de la jeunesse, des sports et de la cohésion sociale un calendrier annuel prévisionnel des sessions de formation dans les conditions définies par le directeur régional de la jeunesse, des sports et de la cohésion sociale ;

2° Procéder à la déclaration de chaque session de formation ;

3° Renseigner l’outil national de suivi des inscriptions et des résultats aux épreuves certificatives conformément aux dispositions transmises par le directeur régional de la jeunesse, des sports et de la cohésion sociale.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.