Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A322-70 of the French Sports Code

The surveillance and intervention arrangements to be put in place for each establishment take account of the types of activities offered for instruction by the establishment concerned and the skills of the participants to whom these lessons are offered. It complies with the regulations in force concerning traffic or navigation in French maritime or inland waters.
The nautical and land-based surveillance and intervention resources used to teach light sailing are adapted to the characteristics of the basins and sailing areas, the purposes of the instruction, the equipment made available to the participants and their skills. Establishments using the same stretch of water or neighbouring stretches of water take all measures to coordinate their resources. In addition, all measures are taken to call on external resources if necessary.
Each establishment is equipped with a telephone link. The addresses and telephone numbers of the people and organisations to be contacted in an emergency, as well as details of how to access the telephone line, are posted in a prominent place near the telephone. The location of and access to the telephone used to alert emergency services is clearly indicated.

Original in French 🇫🇷
Article A322-70


Le dispositif de surveillance et d’intervention à prévoir pour chaque établissement tient compte des types d’activités proposés à l’enseignement par l’établissement intéressé et des compétences des pratiquants auxquels ces enseignements sont proposés. Il est conforme aux réglementations en vigueur concernant la circulation ou la navigation dans les eaux maritimes ou intérieures françaises.
Les moyens nautiques et terrestres de surveillance et d’intervention mis en œuvre pour l’enseignement de la voile légère sont adaptés aux caractéristiques des bassins et zones de navigation, aux finalités de l’enseignement, aux équipements mis à disposition des pratiquants et à leur compétence. Les établissements utilisant un même plan d’eau ou des plans d’eau voisins prennent toutes mesures pour coordonner leurs moyens d’intervention. De plus, toutes dispositions sont prises pour recourir à des moyens extérieurs en cas de nécessité.
Chaque établissement est équipé d’une liaison téléphonique. Les adresses et numéros de téléphone des personnes et organismes à contacter en cas d’urgence, ainsi que les modalités d’accès à la ligne téléphonique sont affichés en bonne place à proximité du poste téléphonique. L’emplacement et l’accès au poste téléphonique utilisable pour prévenir les secours sont indiqués en bonne place.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.