Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A421-8 of the French Insurance Code

The percentage of the contribution to the guarantee fund, provided for in I of article L. 421-10, is set at 1% of the total expenses for the last financial year of the “Guarantee fund operations resulting from the withdrawal of authorisation for motor insurance companies” section.

The proceeds of this contribution are allocated in full to the profit and loss account of the same section, together with dividends to be recovered on liquidations, compensation paid, technical provisions established, management or administrative expenses relating to the intervention of the guarantee fund following the withdrawal of authorisation of an insurance undertaking covering, on the territory of the French Republic, the risks covered by compulsory insurance of land motor vehicles and their trailers and semi-trailers, and, where applicable, the proceeds of the extraordinary contribution referred to in II of Article L. 421-10. The share of financial income allocated is taken into account in this same section.

Original in French 🇫🇷
Article A421-8

Le pourcentage de la contribution au fonds de garantie, prévue au I de l’article L. 421-10, est fixé à 1 % de la totalité des charges du dernier exercice de la section “ Opérations du fonds de garantie résultant du retrait d’agrément d’entreprises d’assurance automobile ”.


Le produit de cette contribution est intégralement affecté au compte de résultat de la même section, ainsi que les dividendes à recouvrer sur les liquidations, les indemnités versées, les provisions techniques constituées, les frais de gestion ou d’administration afférents à l’intervention du fonds de garantie liée au retrait d’agrément d’une entreprise d’assurance couvrant sur le territoire de la République française les risques relevant de l’assurance obligatoire des véhicules terrestres à moteur et de leurs remorques et semi-remorques, et, le cas échéant, le produit de la contribution extraordinaire mentionnée au II de l’article L. 421-10. La quote-part des produits financiers alloués est prise en compte dans cette même section.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.