Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article Annexe 4-8 of the French Commercial code

Article Annexe 4-8 of the French Commercial code

I.-The costs and disbursements for which the professional may claim reimbursement are as follows:

1° With regard to judicial administrators, plan executioners, judicial agents and liquidators:

a) Any sums owed to third parties and paid by the professional in respect of his mandate;

b) Duties of any kind paid to the Treasury;

c) Postal, reprographic, travel, and accommodation expenses incurred by the judicial representative in the performance of his mission.

2° With regard to judicial auctioneers:

a) Expenses of any kind specifically incurred by the judicial sale, it being understood that reimbursements of non-individualisable expenses must be apportioned between the sellers taking into account the respective amounts of the auction prices, and that the total amount apportioned between the sellers may not exceed the total expenses actually incurred by the judicial auctioneer as a result of the sale ;

b) Duties of any kind paid to the Treasury, respectively charged to the sellers and buyers pursuant to the provisions of the General Tax Code;

c) Postal, reprographic, travel, and accommodation expenses incurred by the judicial auctioneer when performing a service mentioned in Table 1 of Article Appendix 4-7.

3° With regard to bailiffs:

a) Travel costs, except for service of documents from lawyer to lawyer;

b) Tax duties of any kind;

c) Postage costs for letters that constitute compulsory procedural formalities;

d) Locksmith, removal, garage and furniture storage costs;

e) Allowances paid to municipal councillors, municipal officials, gendarmerie authorities or witnesses required pursuant to Article L. 142-1 of the Code of Civil Enforcement Procedures;

f) Compensation paid to national police officers required pursuant to Article L. 142-1 of the Code of Civil Enforcement Procedures;

g) Compensation paid to municipal councillors, municipal officials, gendarmerie authorities, national police officers or witnesses required pursuant to Article 1309 of the Code of Civil Procedure ;

h) Any sums owed to third parties in connection with the professional activity of the judicial officer, and paid directly by him;

i) The costs incurred in seeking information from the bank account file service and from the bodies listed in articles L. 152-1 and L. 152-2 of the Code of Civil Enforcement Procedures.

4° With regard to the judicial officers of the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, for the special acts of the locally applicable procedure:

a) The costs of publication and insertion;

b) The remuneration of the locksmith required to proceed with the opening of furniture and doors.

5° With regard to clerks of the commercial courts:

a) Journeys made as a result of their duties as public officers at a distance of more than two kilometres, on both the outward and return journeys, from the commune in which the commercial court has its seat;

b) Disbursements of any kind relating to the transmission of a deed, decision or document, including postage and telephone costs, except where a flat-rate transmission fee is provided for in Annex Article 4-7;

6° With regard to notaries:

a) All expenses, in particular travel expenses and exceptional expenses incurred at the express request of the client in connection with the preparation and drafting of a deed or the performance of the formalities mentioned in article annexe 4-7, with the exception of incidental expenses, such as stationery or office expenses;

b) Any sum due to third parties and paid by the notary on behalf of his client in connection with a service listed in article annexe 4-7.

7° In the case of lawyers, for postulation services relating to the seizure of immovable property, partition, licitation and judicial securities:

a) All expenses, in particular travel expenses and exceptional expenses incurred at the express request of the client for the performance of the services mentioned in table 6 of article appendix 4-7, with the exception of incidental expenses, such as stationery or office expenses;

b) All sums owed to third parties for the performance of the services mentioned in table 6 of article appendix 4-7, with the exception of incidental expenses, such as stationery or office expenses;

c) All expenses incurred for the performance of the services mentioned in table 6 of article appendix 4-7, with the exception of incidental expenses, such as office expenses
b) Any sum owed to third parties and paid by the lawyer on behalf of his client in connection with a service mentioned in Table 6 of Article Appendix 4-7.

II.-The allowances provided for in e of 3° of I, in the case of municipal councillors, municipal officials, gendarmerie authorities or witnesses, and in f of 3° of I, in the case of national police officers, are paid to the persons concerned when they are required:

1° To be present at the opening of locked doors and furniture;

2° To lend a hand in the execution of an eviction measure.

The respective amounts allocated are specified by joint order of the Ministers of Justice and the Economy.

III.-The bailiff shall record, in a special register that he keeps, the name and rank of the national police officer mentioned in f of 3° of I who took part in the intervention, as well as the date and time of the intervention.

IV.-The revenue generated by the allowances paid to national police officers pursuant to f of 3° of I is treated as a public interest expenditure fund and attached to the budget of the Ministry of the Interior within the limits and in accordance with the procedures set by joint order of the Minister for the Budget and the Minister of the Interior.

V.-The amount and revenue from the allowances provided for in g of 3° of I are determined in accordance with II and IV respectively.

VI.-The indemnities provided for in b and c of 4°:

1° Shall be allocated to the interested parties if they so request;

2° Shall be set respectively by a joint order of the Ministers of Justice and the Economy, with regard to the indemnity provided for in b of 4°, and by the tariff in civil matters of the experts of the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, with regard to the indemnity provided for in c of 4°.

Original in French 🇫🇷
Article Annexe 4-8

I.-Les frais et débours dont le professionnel peut demander le remboursement sont les suivants :

1° S’agissant des administrateurs judiciaires, commissaires à l’exécution du plan, mandataires judiciaires et liquidateurs :

a) Toute somme due à des tiers et payée par le professionnel au titre de son mandat ;

b) Les droits de toute nature payés au Trésor ;

c) Les frais postaux, de reprographie, de déplacement, et d’hébergement supportés par le mandataire de justice dans l’exercice de sa mission.

2° S’agissant des commissaires-priseurs judiciaires :

a) Les frais de toute sorte spécifiquement occasionnés par la vente judiciaire, étant entendu que les remboursements de frais non individualisables doivent être répartis entre les vendeurs en tenant compte des montants respectifs des prix d’adjudication, et que le montant total réparti entre les vendeurs ne peut excéder le total des frais effectivement supportés par le commissaire-priseur judiciaire du fait de la vente ;

b) Les droits de toute nature payés au Trésor, respectivement mis à la charge des vendeurs et des acheteurs en application des dispositions du code général des impôts ;

c) Les frais postaux, de reprographie, de déplacement, et d’hébergement supportés par le commissaire-priseur judiciaire lors de l’accomplissement d’une prestation mentionnée au tableau 1 de l’article annexe 4-7.

3° S’agissant des huissiers de justice :

a) Les frais de déplacement, sauf pour les significations d’avocat à avocat ;

b) Les droits fiscaux de toute nature ;

c) Les frais d’affranchissement des lettres qui constituent des formalités obligatoires de procédure ;

d) Les frais de serrurier, de déménagement, de garagiste et de garde-meubles ;

e) Les indemnités versées aux conseillers municipaux, fonctionnaires municipaux, autorités de gendarmerie ou témoins requis en application de l’article L. 142-1 du code des procédures civiles d’exécution ;

f) Les indemnités versées aux fonctionnaires de la police nationale requis en application de l’article L. 142-1 du code des procédures civiles d’exécution ;

g) Les indemnités versées aux conseillers municipaux, fonctionnaires municipaux, autorités de gendarmerie, fonctionnaires de la police nationale ou témoins requis en application de l’article 1309 du code de procédure civile ;

h) Toute somme due à des tiers à l’occasion de l’activité professionnelle de l’huissier de justice, et payée directement par lui ;

i) Les frais engagés pour la recherche des informations auprès du service du fichier des comptes bancaires et auprès des organismes énumérés aux articles L. 152-1 et L. 152-2du code des procédures civiles d’exécution.

4° S’agissant des huissiers de justice des départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la Moselle, pour les actes spéciaux de la procédure localement applicable :

a) Les frais de publication et d’insertion ;

b) La rémunération du serrurier requis pour procéder à l’ouverture des meubles et portes.

5° S’agissant des greffiers des tribunaux de commerce :

a) Les déplacements effectués en raison de leurs fonctions d’officiers publics à plus de deux kilomètres, tant à l’aller qu’au retour, de la commune où siège le tribunal de commerce ;

b) Les débours de toute sorte liés à la transmission d’un acte, d’une décision ou d’un document, y compris les frais de poste et de téléphone, sauf lorsqu’un forfait de transmission est prévu à l’article annexe 4-7 ;

6° S’agissant des notaires :

a) Tous les frais, notamment les frais de déplacement et les frais exceptionnels exposés à la demande expresse du client à l’occasion de l’élaboration et de la rédaction d’un acte ou de l’accomplissement des formalités mentionnés à l’article annexe 4-7, à l’exception des frais accessoires, tels que frais de papeterie ou de bureau ;

b) Toute somme due à des tiers et payée par le notaire pour le compte de son client à l’occasion d’une prestation listée à l’article annexe 4-7.

7° S’agissant des avocats, pour les prestations de postulation en matière de saisie immobilière, de partage, de licitation et de sûretés judiciaires :


a) Tous les frais, notamment les frais de déplacement et les frais exceptionnels exposés à la demande expresse du client pour l’accomplissement des prestations mentionnées au tableau 6 de l’article annexe 4-7, à l’exception des frais accessoires, tels que frais de papeterie ou de bureau ;


b) Toute somme due à des tiers et payée par l’avocat pour le compte de son client à l’occasion d’une prestation mentionnée au tableau 6 de l’article annexe 4-7.

II.-Les indemnités prévues au e du 3° du I, s’agissant des conseillers municipaux, fonctionnaires municipaux, autorités de gendarmerie ou témoins, et au f du 3° du I, s’agissant des fonctionnaires de la police nationale, sont versées aux intéressés lorsqu’ils sont requis :

1° Pour être présents à l’ouverture des portes et meubles fermant à clef ;

2° Pour prêter main-forte à l’exécution d’une mesure d’expulsion.

Les montants respectivement alloués sont précisés par arrêté conjoint des ministres de la justice et de l’économie.

III.-L’huissier de justice porte, sur un registre spécial qu’il tient, le nom et le grade du fonctionnaire de la police nationale mentionné au f du 3° du I qui a participé à l’intervention, ainsi que les date et heure de cette dernière.

IV.-Le produit de la recette constituée par les indemnités versées aux fonctionnaires de la police nationale en application du f du 3° du I est assimilé à un fonds de concours pour dépense d’intérêt public et rattaché au budget du ministère de l’intérieur dans la limite et selon des modalités fixées par arrêté conjoint du ministre chargé du budget et du ministre de l’intérieur.

V.-Le montant et le produit des indemnités prévues au g du 3° du I sont respectivement déterminés conformément aux II et IV.

VI.-Les indemnités prévues aux b et c du 4° :

1° Sont allouées aux intéressés s’ils le requièrent ;

2° Sont respectivement fixées par un arrêté conjoint des ministres de la justice et de l’économie, s’agissant de l’indemnité prévue au b du 4°, et par le tarif en matière civile des experts des départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la Moselle, s’agissant de l’indemnité prévue au c du 4°.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.