Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article Annexe 7-6-1 of the French Commercial code

TYPICAL CLAUSES REQUIRED IN THE AGREEMENT BETWEEN THE REGISTRAR OF THE COMMERCIAL COURTS AND THE CAISSE DES DÉPÔTS ET CONSIGNATIONS

BETWEEN:

The Caisse des dépôts et consignations

And

The registrar of the commercial court of…. (legal form, name, registered office, RCS),

hereinafter referred to as the Registrar,

it is agreed as follows:

Article 1: Opening of the assigned account

A mandatory deposit account assigned to each of the categories of funds mentioned in Article R. 743-178 of the Commercial Code is opened in the records of the Caisse des dépôts et consignations in favour of the Registrar pursuant to the provisions of Articles L. 743-14 and R. 743-178 et seq. of the Commercial Code.

Each account is intended to record sums held by the registrar on behalf of third parties and falling within categories set by Article R. 743-178.

There may be only one account for each of the categories of funds listed in Article R. 743-178.

The CDC is responsible for informing the Conseil national des greffiers des tribunaux de commerce, whose registered office is at 29, rue Danielle-Casanova, 75001 Paris, without delay of the opening of the accounts.

Article 2: Account identification and title

Each account is identified as follows:

– the account holder: clerk of the commercial court of followed by the company name of the office;

– the title of the account according to the category of funds:

– assigned account, article L. 743-14, expertise;

– assigned account, article L. 3253-15, AGS;

– assigned account, article L. 743-14, sequestration business….

Article 3: Specific features of the earmarked account

An earmarked account may under no circumstances be the subject of a merger, set-off or pledge agreement and, more generally, the opening of real or personal rights in favour of anyone.

Article 4: Escrow operations

Funds received by the clerk of the commercial court in his capacity as escrow agent, after having been paid into the assigned account, and financial instruments remitted to him in the same capacity may be the subject of the opening of a specific investment account, with a view to the financial investments necessary for the proper management of the funds concerned, in accordance with the regulations in force.

This investment account has no means of payment. The sums entrusted to the clerk that have been the subject of a financial investment, where applicable increased by the proceeds of the investment, must obligatorily pass through the assigned account before being paid back to the principal.

Article 5: Operation of the account

A mandatory deposit account may not give rise to cash withdrawals, the provision of payment or credit cards or direct debit authorisations.

The holder of a mandatory deposit account may, by express order, make transfers to other accounts as part of the performance of the duties entrusted to him.

Article 6: Power of attorney

The account holder has the option of giving one or more authorised persons who must be employees the power to carry out all transactions on the account on his behalf and under his full responsibility.

Article 7: Account charges and remuneration

Any charges due to CDC in respect of the operation of the allocated account may under no circumstances be deducted from the assets in the said account. Interest obtained in respect of provisions for legal expertise shall be paid to the office holding the account without passing through the account.

Article 8: Changes to and closure of the account

When an account holder withdraws or a new account holder is appointed within the office, the interested party must immediately inform the banking establishment, which must change the account name accordingly

Allocated accounts may only be closed in the event of the office being wound up or a decision being taken by the establishment holding the account under the conditions of article L. 312-1, paragraph 7, of the Monetary and Financial Code.

In the latter case, the institution must transfer, at the Office’s request, the accounting balance of the allocated accounts to its successor, on proof from the latter that a new agreement has been signed. CDC must inform the Conseil national des greffiers des tribunaux de commerce, in accordance with the stipulations of Article 1 of this agreement.

Article 9: Substitution or administration of the office

In the event that the office is placed under the regime of substitution or administration, this agreement may be invoked against the substitute or administrator, until the end of the substitution or administration.

The institution is then required to add to the title of the assigned accounts the words: office under the substitution of Mr X or office under the administration of Mr X.

Original in French 🇫🇷
Article Annexe 7-6-1

CLAUSES TYPES FIGURANT OBLIGATOIREMENT DANS LA CONVENTION ENTRE LE GREFFIER DES TRIBUNAUX DE COMMERCE ET LA CAISSE DES DÉPÔTS ET CONSIGNATIONS

Entre :

La Caisse des dépôts et consignations

Et

Le greffier du tribunal de commerce de… (forme juridique, dénomination, siège, RCS),

ci-après dénommé le greffier,

il est convenu ce qui suit :

Article 1er : Ouverture du compte affecté

Il est procédé à l’ouverture d’un compte de dépôt obligatoire affecté à chacune des catégories de fonds mentionnées à l’article R. 743-178 du code de commerce dans les écritures de la Caisse des dépôts et consignations au profit du greffier en vertu des dispositions des articles L. 743-14 et R. 743-178 et suivants du code de commerce.

Chaque compte est destiné à enregistrer les sommes détenues par le greffier pour le compte de tiers et relevant de catégories fixées par l’article R. 743-178.

Il ne peut y avoir qu’un compte pour chacune des catégories de fonds énumérées à l’article R. 743-178.

La CDC est chargée d’informer sans délai de l’ouverture des comptes le Conseil national des greffiers des tribunaux de commerce, dont le siège est à 75001 Paris, 29, rue Danielle-Casanova.

Article 2 : Identification et intitulé du compte

Chaque compte est identifié de la manière suivante :

– le titulaire du compte : greffier du tribunal de commerce de suivi de la raison sociale de l’office ;

– l’intitulé du compte selon la catégorie de fonds :

– compte affecté, article L. 743-14, expertise ;

– compte affecté, article L. 3253-15, AGS ;

– compte affecté, article L. 743-14, séquestre affaire….

Article 3 : Spécificités du compte affecté

Un compte affecté ne pourra en aucun cas faire l’objet de convention de fusion, de compensation ou de nantissement et, plus généralement, d’ouverture de droits réels ou personnels au profit de quiconque.

Article 4 : Opérations de séquestre

Les fonds reçus par le greffier de tribunal de commerce en qualité de séquestre, après avoir été versés sur le compte affecté, et les instruments financiers qui lui sont remis en la même qualité peuvent faire l’objet de l’ouverture d’un compte de placement spécifique, en vue des placements financiers nécessaires à la bonne gestion des fonds concernés, conformément à la réglementation en vigueur.

Ce compte de placement est dépourvu de moyens de paiement. Les sommes confiées au greffier ayant fait l’objet d’un placement financier, le cas échéant augmentées des produits du placement, devront obligatoirement transiter par le compte affecté avant d’être reversées au mandant.

Article 5 : Fonctionnement du compte

Un compte de dépôt obligatoire ne peut donner lieu à des retraits d’espèces, à la mise à disposition de cartes de paiement ou de crédit et ne peut domicilier d’autorisations de prélèvement.

Le titulaire du compte de dépôt obligatoire peut procéder, sur ordre exprès, à des virements vers d’autres comptes dans le cadre de l’exécution des missions qui lui sont confiées.

Article 6 : Procuration

Le titulaire a la faculté de donner à une ou plusieurs personnes mandataires ayant obligatoirement la qualité de collaborateur le pouvoir d’effectuer en son nom, et sous son entière responsabilité, toutes les opérations sur le compte.

Article 7 : Frais et rémunération du compte

Les éventuels frais dus à la CDC au titre du fonctionnement du compte affecté ne peuvent en aucun cas être prélevés sur les avoirs figurant audit compte. Les intérêts obtenus au titre des provisions pour expertises judiciaires sont versés à l’office titulaire du compte sans transiter par ce compte.

Article 8 : Modifications et clôture du compte

Lors du retrait ou de la nomination d’un nouveau titulaire au sein de l’office, l’intéressé devra en informer immédiatement l’établissement bancaire, qui devra modifier en conséquence l’intitulé du compte

La clôture des comptes affectés ne peut intervenir qu’en cas de suppression de l’office ou de décision de l’établissement teneur du compte dans les conditions de l’article L. 312-1, alinéa 7, du code monétaire et financier.

Dans cette dernière hypothèse, l’établissement doit virer, sur indication de l’office, le solde comptable des comptes affectés à son successeur, sur justification par ce dernier de la signature d’une convention nouvelle. La CDC devra informer le Conseil national des greffiers des tribunaux de commerce, conformément aux stipulations de l’article 1er de la présente convention.

Article 9 : Suppléance ou administration de l’office

Dans le cas où l’office se trouverait placé sous le régime de la suppléance ou de l’administration, la présente convention est opposable au suppléant ou à l’administrateur, jusqu’à la fin de la suppléance ou de l’administration.

L’établissement est alors tenu d’ajouter à l’intitulé des comptes affectés la mention : office sous suppléance de Me X ou office sous administration de Me X.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.