Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article Annexe IX of the French Commercial code

MEMATRICULATION AND REGISTRATION APPLICATION
MODIFICATIVE FOR OTHER LEGAL PERSONS

1. Information relating to the person

1.1. French public establishment.

1.1.1. Legal status.

1.1.1.1. registration:

– copy of the Official Journal mentioning the act authorising its creation or copy of the act creating the establishment;

– copy of the decision appointing the persons responsible for representing or administering it.

1.1.1.2 Amending registration.

Copy of the Official Journal mentioning the act which modified its organisation or operation or copy of the act or acts which decided on the modifications.

1.1.2. Persons responsible for representing or administering it.

Documents identical to those required for a company director, with the exception of the certificate of non-conviction.

1.2 Representation or commercial agency of foreign States, local authorities or public establishments.

Persons responsible for representing it: certificate from the diplomatic or consular authority to which they belong attesting to the reality and official nature of the representation or agency indicating the surname, first names and domicile of the natural persons with general power to bind it.

1.3. Other legal entities.

1.3.1. Title establishing their existence.

1.3.2. For persons with the power to bind them on a regular basis:

– copy of the valid national identity card or passport accompanied by a declaration from the person concerned stating his filiation if this is not shown on the document provided;

– or equivalent document for foreigners, if applicable any document justifying nationality and its translation into French.

2. Information relating to the establishment

2.1. Proof of occupancy of the premises where the registered office is located by any document drawn up in the name of the company making it possible to justify the reality of the address declared.

2.2. If the legal representative uses the option to set up the registered office at his domicile for a limited period, proof of his domicile by any document drawn up in his name making it possible to justify the reality of the address declared.

2.3 Joint occupation of premises: if the registered office is located in premises jointly occupied by one or more companies, copy of the domiciliation contract referred to in articles R. 123-167 et seq indicating the references of the prefectoral authorisation provided for in article L. 123-11-3 and an extract from the domiciliary’s RCS or trade register, unless the domiciliary is registered with the same registry or is a French legal entity governed by public law or an association grouping together French legal entities governed by public law.

2.4. Acquisition of a business.

By purchase, auction: copy of the deed

By donation: copy of the deed of donation.

2.5. Regulated activity.

Copy of the provisional or definitive authorisation of the diploma or title in accordance with article R. 123-95.

2.6. Other legal entities.

Documents justifying the information required by the specific legislation.

Original in French 🇫🇷
Article Annexe IX

DEMANDE D’IMMATRICULATION ET D’INSCRIPTION
MODIFICATIVE DES AUTRES PERSONNES MORALES

1. Renseignements relatifs à la personne

1.1. Etablissement public français.

1.1.1. Situation juridique.

1.1.1.1. Immatriculation :

― copie du Journal officiel mentionnant l’acte qui a autorisé sa création ou copie de l’acte ayant créé l’établissement ;

― copie de la décision nommant les personnes chargées de le représenter ou de l’administrer.

1.1.1.2. Inscription modificative.

Copie du Journal officiel mentionnant l’acte qui en a modifié l’organisation ou son fonctionnement ou copie du ou des actes ayant décidé les modifications.

1.1.2. Personnes chargées de le représenter ou de l’administrer.

Pièces identiques à celles exigées pour un dirigeant de société, à l’exception de l’attestation de non-condamnation.

1.2. Représentation ou agence commerciale des Etats, collectivités ou établissements publics étrangers.

Personnes chargées de le représenter : certificat de l’autorité diplomatique ou consulaire dont elles relèvent attestant la réalité et le caractère officiel de la représentation ou de l’agence indiquant les nom, prénoms et domicile des personnes physiques ayant le pouvoir général de l’engager.

1.3. Autres personnes morales.

1.3.1. Titre établissant leur existence.

1.3.2. Pour les personnes ayant le pouvoir de les engager à titre habituel :

― copie de la carte nationale d’identité ou du passeport en cours de validité accompagnée d’une déclaration de l’intéressé faisant connaître sa filiation si celle-ci ne figure pas sur le document fourni ;

― ou document équivalent pour les étrangers, s’il y a lieu tout document justifiant la nationalité et sa traduction en langue française.

2. Renseignements relatifs à l’établissement

2.1. Justificatif de la jouissance des locaux où est installé le siège par tout document établi au nom de la société permettant de justifier la réalité de l’adresse déclarée.

2.2. Si le représentant légal use de la faculté d’installer le siège à son domicile pour une durée limitée, justificatif de son domicile par tout document établi à son nom permettant de justifier la réalité de l’adresse déclarée.

2.3. Occupation de locaux en commun : si le siège social est situé dans les locaux occupés en commun par une ou plusieurs entreprises, copie du contrat de domiciliation mentionné aux articles R. 123-167 et suivants indiquant les références de l’agrément préfectoral prévu par l’article L. 123-11-3 et extrait du RCS ou du répertoire des métiers du domiciliataire, sauf si celui-ci est immatriculé dans le même greffe ou s’il est une personne morale française de droit public ou une association regroupant des personnes morales françaises de droit public.

2.4. Acquisition d’un fonds de commerce.

Par achat, licitation : copie de l’acte

Par voie de donation : copie de l’acte de donation.

2.5. Activité réglementée.

Copie de l’autorisation provisoire ou définitive du diplôme ou du titre conformément à l’article R. 123-95.

2.6. Autres personnes morales.

Pièces justifiant les renseignements exigés par la législation particulière.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.