Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D1432-1 of the French Public Health Code

I. – The following are members of the coordination commission in the fields of prevention, school health, occupational health and maternal and child protection:

1° The Director General of the Regional Health Agency or his representative ;

2° The representative of the Regional Prefect;

3° State representatives with responsibilities in the field of health prevention and promotion:

a) The academic regional rector ;

b) The Regional Director of Youth, Sport and Social Cohesion or the Regional and Departmental Director of Youth, Sport and Social Cohesion;

c) The Regional Director of Business, Consumer Affairs, Labour and Employment;

d) The Regional Director for the Environment, Planning and Housing;

e) The Regional Director for Food, Agriculture and Forestry;

f) The inter-regional director of youth judicial protection;

g) The Departmental Director of Social Cohesion or the Departmental Director of Social Cohesion and Population Protection for the department in which the region is based;

h) For the Ile-de-France region, the regional and interdepartmental director of housing;

4° Representatives of local and regional authorities:

a) Two regional councillors, or in Corsica, two councillors from the local authority, elected from among its members by the deliberative assembly;

b) The President of the General Council, or his or her representative, from each of the départements within the territorial jurisdiction of the Regional Conference on Health and Autonomy;

c) A maximum of four representatives of municipalities and groups of municipalities, appointed by the Association of French Mayors;

5° Representatives of social security bodies working in the field of prevention and health promotion:

a) The Director of the Caisse d’Assurance Retraite et de la Santé au Travail. When several funds are located within the jurisdiction of the regional health agency, the director of the Caisse nationale de l’assurance maladie appoints one of the directors of the funds concerned to sit on the public policy coordination commission;

b) The head of the organisation representing, at regional level, each health insurance scheme whose national fund is a member of the Union nationale des caisses d’assurance maladie or his or her representative, appointed by the Director General of the Union nationale des caisses d’assurance maladie;

c) The director of the regional fund of the Mutualité sociale agricole or, in the absence of a regional fund, the director designated by the regional association of the mutual benefit funds of the Mutualité sociale agricole or, failing this, jointly by the directors of the mutual benefit funds of the Mutualité sociale agricole within the jurisdiction of the agency.

Original in French 🇫🇷
Article D1432-1

I. – Sont membres de la commission de coordination dans les domaines de la prévention, de la santé scolaire, de la santé au travail et de la protection maternelle et infantile :

1° Le directeur général de l’agence régionale de santé ou son représentant ;

2° Le représentant du préfet de région ;

3° Des représentants de l’Etat exerçant des compétences dans le domaine de la prévention et de la promotion de la santé :

a) Le recteur de région académique ;

b) Le directeur régional de la jeunesse, des sports et de la cohésion sociale ou le directeur régional et départemental de la jeunesse, des sports et de la cohésion sociale ;

c) Le directeur régional des entreprises, de la consommation, du travail et de l’emploi ;

d) Le directeur régional de l’environnement, de l’aménagement et du logement ;

e) Le directeur régional de l’alimentation, de l’agriculture et de la forêt ;

f) Le directeur interrégional de la protection judiciaire de la jeunesse ;

g) Le directeur départemental de la cohésion sociale ou le directeur départemental de la cohésion sociale et de la protection des populations du département chef-lieu de la région ;

h) Pour la région Ile-de-France, le directeur régional et interdépartemental de l’hébergement et du logement ;

4° Des représentants des collectivités territoriales :

a) Deux conseillers régionaux, ou en Corse, deux conseillers de la collectivité territoriale, élus en son sein par l’assemblée délibérante ;

b) Le président du conseil général, ou son représentant, de chacun des départements situés dans le ressort territorial de la conférence régionale de la santé et de l’autonomie ;

c) Quatre représentants, au plus, des communes et des groupements de communes, désignés par l’Association des maires de France ;

5° Des représentants des organismes de sécurité sociale, œuvrant dans le domaine de la prévention et de la promotion de la santé :

a) Le directeur de la caisse d’assurance retraite et de la santé au travail. Quand plusieurs caisses sont situées dans le ressort de l’agence régionale de santé, le directeur de la Caisse nationale de l’assurance maladie désigne, parmi les directeurs des caisses concernées, la personne appelée à siéger à la commission de coordination des politiques publiques ;

b) Le directeur d’organisme, représentant, au niveau régional, chaque régime d’assurance maladie dont la caisse nationale est membre de l’Union nationale des caisses d’assurance maladie ou son représentant, désigné par le directeur général de l’Union nationale des caisses d’assurance maladie ;

c) Le directeur de la caisse régionale de la Mutualité sociale agricole ou, en l’absence d’une caisse régionale, le directeur désigné par l’association régionale des caisses de mutualité sociale agricole ou, à défaut, conjointement par les directeurs des caisses de mutualité sociale agricole du ressort de l’agence.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.