Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D214-32-2 of the French Monetary and Financial Code

Pursuant to the second paragraph of II of Article L. 214-24-1, the marketing in France, with passport, to professional clients, of units or shares of third-country AIFs or feeder AIFs which do not meet the requirements mentioned in the first paragraph of II of Article L. 214-24-1 by an asset management company is subject to :

1° Compliance by the portfolio management company with the legislative and regulatory provisions applicable to management companies covered by Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011, with the exception of the provisions applicable to the marketing of units or shares of AIFs in the European Union, in France or in another Member State, or to the management of European Union AIFs in a Member State other than France ;

2° Where the AIF is established in a third country, the existence of appropriate cooperation arrangements between the Autorité des marchés financiers and the supervisory authorities of that third country, in order to ensure an exchange of information enabling the Autorité des marchés financiers to perform its duties under Books V and VI ;

3° Where the AIF is established in a third country, the absence of that third country on the lists published by international bodies involved in the fight against money laundering or terrorist financing of States or territories whose legislation or practices impede the proper performance of the tasks of the Financial Action Task Force;

4° Where the AIF is established in a third country, the signature, with France and with any other Member State of the European Union in which the units or shares of the third-country AIF are to be marketed, of an agreement complying with the standards set out in Article 26 of the OECD Model Tax Convention on Income and on Capital and guaranteeing an exchange of information in tax matters, including any multilateral agreement in tax matters.

Where the Autorité des marchés financiers disagrees with the assessment made by the competent authority of another Member State of the European Union on the application of 1° and 2°, it may refer the matter to the European Securities and Markets Authority.

Original in French 🇫🇷
Article D214-32-2

En application du second alinéa du II de l’article L. 214-24-1, la commercialisation en France, avec passeport, auprès de clients professionnels, de parts ou actions de FIA de pays tiers ou de FIA nourriciers qui ne remplissent pas les exigences mentionnées au premier alinéa du II de l’article L. 214-24-1 par une société de gestion de portefeuille est subordonnée :

1° Au respect par la société de gestion de portefeuille des dispositions législatives et réglementaires applicables aux sociétés de gestion relevant de la directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil du 8 juin 2011, à l’exception des dispositions applicables à la commercialisation de parts ou actions de FIA dans l’Union européenne, en France ou dans un autre Etat membre, ou à la gestion de FIA de l’Union européenne dans un Etat membre autre que la France ;

2° Lorsque le FIA est établi dans un pays tiers, à l’existence de modalités de coopération appropriées entre l’Autorité des marchés financiers et les autorités de surveillance de ce pays tiers, afin d’assurer un échange d’informations permettant à l’Autorité des marchés financiers d’exécuter les missions qui leur incombent en vertu des livres V et VI ;

3° Lorsque le FIA est établi dans un pays tiers, à l’absence d’inscription de ce pays tiers sur les listes publiées par les instances internationales intervenant en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme des Etats ou territoires dont la législation ou les pratiques font obstacle à la bonne exécution des missions du Groupe d’action financière ;

4° Lorsque le FIA est établi dans un pays tiers, à la signature, avec la France et avec tout autre Etat membre de l’Union européenne dans lequel il est prévu que les parts ou actions du FIA de pays tiers soient commercialisées, d’un accord conforme aux normes énoncées à l’article 26 du modèle de convention fiscale de l’OCDE concernant le revenu et la fortune et garantissant un échange d’informations en matière fiscale, y compris tout accord multilatéral en matière fiscale.

Lorsque l’Autorité des marchés financiers est en désaccord avec l’appréciation portée par l’autorité compétente d’un autre Etat membre de l’Union européenne sur l’application des 1° et 2°, elle peut saisir l’Autorité européenne des marchés financiers.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.