Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D2333-91 of the French General Code of Local Authorities

For the application of the second paragraph of II of Article R. 130-1 of the Social Security Code to temporary work companies, account is taken of the number of permanent employees and temporary employees who have been linked to the company by assignment contracts for a total duration of at least three months during the year of counting the workforce mentioned in I of Article L. 130-1 of the Social Security Code employed in each zone within the meaning of article D. 2333-87. In order to establish the basis of assessment for the payment intended to finance mobility services, account is taken of the remuneration due in respect of all temporary employees employed by the companies liable for payment in each zone during the year in which they are subject to the mobility payment, from the first day of their assignment and whatever the duration thereof.

.

Original in French 🇫🇷
Article D2333-91

Pour l’application du deuxième alinéa du II de l’article R. 130-1 du code de la sécurité sociale aux entreprises de travail temporaire, il est tenu compte du nombre des salariés permanents et des salariés intérimaires qui ont été liés à l’entreprise par des contrats de mission pendant une durée totale d’au moins trois mois au cours de l’année de décompte des effectifs mentionnée au I de l’article L. 130-1 du code de la sécurité sociale employés dans chaque zone au sens de l’article D. 2333-87. Pour établir l’assiette du versement destiné au financement des services de mobilité, il est tenu compte des rémunérations dues au titre de l’ensemble des salariés intérimaires employés par les entreprises redevables dans chaque zone au cours de l’année d’assujettissement au versement mobilité à compter du premier jour de leur mission et quelle que soit la durée de celle-ci.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.