Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D47-1-43 of the French Code of Criminal Procedure

For the application of article 696-119, when the Deputy European Public Prosecutor orders that the person under investigation be placed under judicial supervision, he/she shall inform the person that he/she may immediately contest this decision before the liberty and custody judge. If the person or his lawyer declares that they are contesting this order, the file on the proceedings must be sent to the liberty and custody judge without delay, and within twenty-four hours at the latest.

The order of the liberty and custody judge may be appealed by the Deputy European Public Prosecutor under the conditions provided for in Article 185, and by the person under investigation under the conditions provided for in Article 186.

In the absence of an immediate challenge before the liberty and custody judge, the person under investigation may appeal against the order of the Deputy European Public Prosecutor under the conditions set out in article 186.

Original in French 🇫🇷
Article D47-1-43

Pour l’application de l’article 696-119, lorsque le procureur européen délégué ordonne le placement de la personne mise en examen sous contrôle judiciaire, il l’avise qu’elle peut immédiatement contester cette décision devant le juge des libertés et de la détention. Si la personne ou son avocat déclare contester cette ordonnance, le dossier de la procédure doit être transmis sans délai au juge des libertés et de la détention, et au plus tard dans le délai de vingt-quatre heures.


L’ordonnance du juge des libertés et de la détention peut faire l’objet d’un appel par le procureur européen délégué dans les conditions prévues à l’article 185, et par la personne mise en examen dans les conditions prévues à l’article 186.


En l’absence de contestation immédiate devant le juge des libertés et de la détention, la personne mise en examen peut former appel de l’ordonnance du procureur européen délégué dans les conditions prévues à l’article 186.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.