Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D594 of the French Code of Criminal Procedure

The procedures for exercising the right of suspected or accused persons to the assistance of an interpreter and to the translation of documents essential to the exercise of their defence provided for by Article Preliminary and Article 803-5 are, without prejudice to the application of the legislative provisions of this Code, and in particular Articles 62,63-1,102,114,121,272,279,344,393,407,535,695-27,695-30and 706-71, specified by the provisions of this chapter.

This chapter also lays down the procedures for exercising the right of crime victims to the assistance of an interpreter and to translation pursuant to 7° of Article 10-2 and Article 10-3.

Original in French 🇫🇷
Article D594

Les modalités d’exercice du droit des personnes suspectées ou poursuivies à l’assistance d’un interprète et à la traduction des pièces essentielles à l’exercice de la défense prévu par l’article préliminaire et par l’article 803-5 sont, sans préjudice de l’application des dispositions législatives du présent code, et notamment de ses articles 62,63-1,102,114,121,272,279,344,393,407,535,695-27,695-30 et 706-71, précisées par les dispositions du présent chapitre.

Le présent chapitre fixe également les modalités d’exercice du droit des victimes d’infractions à l’assistance d’un interprète et à la traduction en application du 7° de l’article 10-2 et de l’article 10-3.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.