Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D6124-304 of the French Public Health Code

The care structures mentioned in article D. 6124-301 are required to organise continuity of care outside their opening hours, including Sundays and public holidays. To this end, they must equip themselves with a medical device for immediate referral of patients.

In the event that the facility is unable to ensure continuity of care itself, it is required to sign an agreement with another health care facility that admits patients with the same medical condition(s) as those treated by the facility on a full-time basis. This agreement defines in particular the conditions under which patients under the care of the facility, if necessary, are either transferred to the other establishment, or referred to it, once they have left the facility, in order to ensure continuity of care.

Without prejudice to the preceding provisions, when the care structure practices ambulatory anaesthesia or surgery, each patient receives a discharge form before leaving the structure. This report, signed by one of the facility’s doctors, mentions the identity of the medical staff who took part in the operation, the recommendations on what to do in terms of post-operative or anaesthetic monitoring, particularly with regard to pain management, and the contact details of the healthcare establishment’s staff ensuring continuity of care.

Original in French 🇫🇷
Article D6124-304

Les structures de soins mentionnées à l’article D. 6124-301 sont tenues d’organiser la continuité des soins en dehors de leurs heures d’ouverture, y compris les dimanches et jours fériés. Elles se dotent à cet effet d’un dispositif médicalisé d’orientation immédiate des patients.

Dans le cas où la structure ne serait pas en mesure d’assurer elle-même la continuité des soins, elle est tenue de conclure une convention avec un autre établissement de santé accueillant en hospitalisation à temps complet des patients relevant de la ou des disciplines pratiquées par la structure. Cette convention définit notamment les conditions dans lesquelles les patients relevant de la structure, en cas de besoin, sont soit transférés dans l’autre établissement, soit orientés vers celui-ci, après leur sortie de la structure, afin que la continuité des soins y soit assurée.

Sans préjudice des dispositions qui précèdent, lorsque la structure de soins pratique l’anesthésie ou la chirurgie ambulatoire, chaque patient reçoit un bulletin de sortie avant son départ de la structure. Ce bulletin, signé par l’un des médecins de la structure, mentionne l’identité des personnels médicaux ayant participé à l’intervention, les recommandations sur les conduites à tenir en matière de surveillance postopératoire ou anesthésique concernant en particulier la prise en charge de la douleur, et les coordonnées des personnels de l’établissement de santé assurant la continuité des soins.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.