Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L121-13 of the French Insurance Code

Indemnities due as a result of insurance against fire, hail, livestock mortality or other risks are allocated, without the need for express delegation, to preferential or mortgage creditors, according to their rank.

Nevertheless, payments made in good faith prior to opposition are valid.

The same applies to compensation due in the event of a claim by the tenant or neighbour, in application of articles 1733 and 1240 of the Civil Code.

In the case of rental risk insurance or neighbour’s recourse insurance, the insurer may not pay to anyone other than the owner of the rented property, the neighbour or the third party subrogated to their rights, all or part of the sum due, as long as the said owner, neighbour or subrogated third party have not been paid for the consequences of the loss, up to the amount of the said sum.

Original in French 🇫🇷
Article L121-13

Les indemnités dues par suite d’assurance contre l’incendie, contre la grêle, contre la mortalité du bétail, ou les autres risques, sont attribuées sans qu’il y ait besoin de délégation expresse, aux créanciers privilégiés ou hypothécaires, suivant leur rang.

Néanmoins, les paiements faits de bonne foi avant opposition sont valables.

Il en est de même des indemnités dues en cas de sinistre par le locataire ou par le voisin, par application des articles 1733 et 1240 du code civil.

En cas d’assurance du risque locatif ou du recours du voisin, l’assureur ne peut payer à un autre que le propriétaire de l’objet loué, le voisin ou le tiers subrogé à leurs droits, tout ou partie de la somme due, tant que lesdits propriétaire, voisin ou tiers subrogé n’ont pas été désintéressés des conséquences du sinistre, jusqu’à concurrence de ladite somme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.