Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1322-6 of the French Public Health Code

When, due to drilling or underground works or due to other activities, deposits or installations undertaken outside the perimeter and deemed likely to alter or diminish a natural mineral spring declared to be of public interest, the extension of the perimeter appears necessary, the State representative in the department may, at the request of the owner of the spring, temporarily order the suspension of the works or activities.

The works or activities may be resumed if, within six months, no decision has been taken on the extension of the perimeter.

Original in French 🇫🇷
Article L1322-6

Lorsque, à raison de sondages ou de travaux souterrains ou à raison d’autres activités, dépôts ou installations entrepris en dehors du périmètre et jugés de nature à altérer ou diminuer une source minérale naturelle déclarée d’intérêt public, l’extension du périmètre paraît nécessaire, le représentant de l’Etat dans le département peut, sur la demande du propriétaire de la source, ordonner provisoirement la suspension des travaux ou activités.

Les travaux ou activités peuvent être repris si, dans le délai de six mois, il n’a pas été statué sur l’extension du périmètre.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.