Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1511-9 of the French General Code of Local Authorities

I.-Territorial authorities or their groupings may grant aid to veterinarians who contribute to the protection of public health and ensure the continuity and permanence of care for farm animals. To this end, agreements, which may include an obligation to set up or maintain a practice, are signed between the local authorities or groupings that grant the aid and the veterinary surgeons or their practice companies concerned. The agreements signed are forwarded by the local authorities and groupings concerned to the representative of the State in the département and to the relevant regional council of the veterinary profession. The nature of this aid, the conditions under which it is granted and its maximum amount are set by decree in the Conseil d’Etat.

II.A veterinary study and professional project allowance may be awarded by local authorities or their groupings to any student who is regularly enrolled in studies leading to the award of a veterinary training diploma or qualification mentioned in 1° of the article L. 241-2 of the Rural and Maritime Fishing Code, if they undertake to practise as a veterinarian, contributing to the protection of public health and ensuring the continuity and permanence of care for farm animals for at least five consecutive years. To qualify for this aid, the student signs a contract, which may include an obligation to set up, with the local authority or group awarding the aid.

Local authorities or their groupings may also grant accommodation and travel allowances to pupils and students mentioned in 2° of article L. 243-3 of the aforementioned code when they complete their training courses including work placements involving the care of farm animals.

The general conditions for awarding the allowances provided for in the first two paragraphs of this II, their maximum amounts and, where applicable, the procedures for their total or partial reimbursement and their re-evaluation are determined by decree.

Original in French 🇫🇷
Article L1511-9

I.-Les collectivités territoriales ou leurs groupements peuvent attribuer des aides aux vétérinaires contribuant à la protection de la santé publique et assurant la continuité et la permanence des soins aux animaux d’élevage. A cette fin, des conventions, pouvant prévoir une obligation d’installation ou de maintien, sont passées entre les collectivités territoriales ou les groupements qui attribuent l’aide et les vétérinaires ou leurs sociétés d’exercice intéressés. Les conventions signées sont transmises par les collectivités territoriales et groupements concernés au représentant de l’Etat dans le département et au conseil régional de l’ordre des vétérinaires compétent. La nature, les conditions d’attribution de ces aides et leur montant maximal sont fixés par décret en Conseil d’Etat.

II.-Une indemnité d’étude et de projet professionnel vétérinaire peut être attribuée par les collectivités territoriales ou leurs groupements à tout étudiant régulièrement inscrit dans des études conduisant à la délivrance d’un diplôme ou d’un titre de formation vétérinaire mentionné au 1° de l’article L. 241-2 du code rural et de la pêche maritime, s’il s’engage à exercer en tant que vétérinaire en contribuant à la protection de la santé publique et en assurant la continuité et la permanence des soins aux animaux d’élevage pendant au moins cinq années consécutives. Pour bénéficier de cette aide, l’étudiant signe un contrat, qui peut prévoir une obligation d’installation, avec la collectivité territoriale ou le groupement qui attribue l’aide.

Les collectivités territoriales ou leurs groupements peuvent également accorder des indemnités de logement et de déplacement aux élèves et aux étudiants mentionnés au 2° de l’article L. 243-3 dudit code lorsqu’ils effectuent leurs stages comprenant des mises en situation professionnelle de soins aux animaux d’élevage.

Les conditions générales d’attribution des indemnités prévues aux deux premiers alinéas du présent II, leurs montants maximaux ainsi que, le cas échéant, les modalités de leur remboursement total ou partiel et de leur réévaluation sont déterminés par décret.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.