Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2141-2 of the French Public Health Code

Medically assisted procreation is intended to fulfil a parental project. Any couple consisting of a man and a woman or two women or any unmarried woman shall have access to medically assisted procreation following individual interviews with the members of the multidisciplinary clinical-biological medical team carried out in accordance with the procedures set out in article L. 2141-10.

This access may not be subject to any difference in treatment, in particular with regard to the marital status or sexual orientation of the applicants.

Both members of the couple or the unmarried woman must give their prior consent to artificial insemination or embryo transfer.

In the case of a couple, the following are obstacles to insemination or embryo transfer

1° The death of one of the members of the couple;

2° The filing of an application for divorce;

3° The filing of an application for legal separation;

4° The signing of an agreement for divorce or legal separation by mutual consent in accordance with the procedures set out in article 229-1 of the Civil Code;

5° Cessation of cohabitation;

6° Written revocation of the consent provided for in the third paragraph of this article by either member of the couple to the doctor responsible for implementing medically assisted procreation.

A follow-up study is offered to the recipient couple or to the recipient woman, who consents to it in writing.

The age conditions required to benefit from medically assisted procreation are set by decree in the Conseil d’Etat, issued after consulting the Agence de la biomédecine. They shall take into account the medical risks of procreation linked to age and the interests of the unborn child.

When oocytes are collected by puncture as part of a medically assisted procreation procedure, it may be proposed to carry out oocyte self-preservation at the same time.

Original in French 🇫🇷
Article L2141-2

L’assistance médicale à la procréation est destinée à répondre à un projet parental. Tout couple formé d’un homme et d’une femme ou de deux femmes ou toute femme non mariée ont accès à l’assistance médicale à la procréation après les entretiens particuliers des demandeurs avec les membres de l’équipe médicale clinicobiologique pluridisciplinaire effectués selon les modalités prévues à l’article L. 2141-10.

Cet accès ne peut faire l’objet d’aucune différence de traitement, notamment au regard du statut matrimonial ou de l’orientation sexuelle des demandeurs.

Les deux membres du couple ou la femme non mariée doivent consentir préalablement à l’insémination artificielle ou au transfert des embryons.

Lorsqu’il s’agit d’un couple, font obstacle à l’insémination ou au transfert des embryons :

1° Le décès d’un des membres du couple ;

2° L’introduction d’une demande en divorce ;

3° L’introduction d’une demande en séparation de corps ;

4° La signature d’une convention de divorce ou de séparation de corps par consentement mutuel selon les modalités prévues à l’article 229-1 du code civil ;

5° La cessation de la communauté de vie ;

6° La révocation par écrit du consentement prévu au troisième alinéa du présent article par l’un ou l’autre des membres du couple auprès du médecin chargé de mettre en œuvre l’assistance médicale à la procréation.

Une étude de suivi est proposée au couple receveur ou à la femme receveuse, qui y consent par écrit.

Les conditions d’âge requises pour bénéficier d’une assistance médicale à la procréation sont fixées par décret en Conseil d’Etat, pris après avis de l’Agence de la biomédecine. Elles prennent en compte les risques médicaux de la procréation liés à l’âge ainsi que l’intérêt de l’enfant à naître.

Lorsqu’un recueil d’ovocytes par ponction a lieu dans le cadre d’une procédure d’assistance médicale à la procréation, il peut être proposé de réaliser dans le même temps une autoconservation ovocytaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.