Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2151-6 of the French Public Health Code

I.- Embryonic stem cell research protocols are subject to declaration to the Agence de la biomédecine prior to their implementation.

II.-Embryonic stem cell research may only be conducted using:

1° Embryonic stem cells derived from embryos, as part of an embryo research protocol authorised in application of Article L. 2151-5;

2° Embryonic stem cells which have been the subject of an import authorisation in application of Article L. 2151-8.

Gametes obtained from embryonic stem cells may in no way be used to fertilise another gamete, obtained by the same process or collected by donation, in order to conceive an embryo.

III. -The Director General of the Agence de la biomédecine shall object, within a period set by regulation, to the implementation of the research protocol mentioned in I of this article if the fundamental or applied research does not have a medical purpose or is not intended to improve knowledge of human biology, if the scientific relevance of the research has not been established, if the protocol or the conditions under which it is carried out do not comply with the fundamental principles set out in articles 16 to 16-8 of the Civil Code or the ethical principles set out in this Title and in Title I of Book II of Part One of this Code, or if the authorisations referred to in II of this article have not been obtained.

Where the purpose of the protocol referred to in I is to differentiate embryonic stem cells into gametes, to obtain models of embryonic development in vitro or to insert these cells into an animal embryo with the aim of transferring it to a female, any objection made pursuant to the first paragraph of this III shall be made after obtaining the public opinion of the Agency’s Steering Committee.

In the absence of any objection from the Director General of the Agency, the research protocol may begin on expiry of the period referred to in the same first paragraph.

IV.The Director General of the Agence de la biomédecine may at any time suspend or prohibit, after receiving the public opinion of the Agency’s Orientation Board, the research mentioned in I which no longer meets the requirements mentioned in III.

Original in French 🇫🇷
Article L2151-6

I.-Les protocoles de recherche conduits sur les cellules souches embryonnaires sont soumis à déclaration auprès de l’Agence de la biomédecine préalablement à leur mise en œuvre.

II.-Une recherche sur les cellules souches embryonnaires ne peut être menée qu’à partir :

1° De cellules souches embryonnaires dérivées d’embryons, dans le cadre d’un protocole de recherche sur l’embryon autorisé en application de l’article L. 2151-5 ;

2° De cellules souches embryonnaires ayant fait l’objet d’une autorisation d’importation en application de l’article L. 2151-8.

Les gamètes obtenus à partir de cellules souches embryonnaires ne peuvent en aucune façon servir à féconder un autre gamète, issu du même procédé ou recueilli par don, pour concevoir un embryon.

III.-Le directeur général de l’Agence de la biomédecine s’oppose, dans un délai fixé par voie réglementaire, à la réalisation du protocole de recherche mentionné au I du présent article si la recherche fondamentale ou appliquée ne s’inscrit pas dans une finalité médicale ou ne vise pas à améliorer la connaissance de la biologie humaine, si la pertinence scientifique de la recherche n’est pas établie, si le protocole ou ses conditions de mise en œuvre ne respectent pas les principes fondamentaux énoncés aux articles 16 à 16-8 du code civil ou les principes éthiques énoncés au présent titre et au titre Ier du livre II de la première partie du présent code ou en l’absence des autorisations mentionnées au II du présent article.

Lorsque le protocole mentionné au I a pour objet la différenciation des cellules souches embryonnaires en gamètes, l’obtention de modèles de développement embryonnaire in vitro ou l’insertion de ces cellules dans un embryon animal dans le but de son transfert chez la femelle, l’opposition formulée en application du premier alinéa du présent III est prise après avis public du conseil d’orientation de l’agence.

A défaut d’opposition du directeur général de l’agence, la réalisation du protocole de recherche peut débuter à l’expiration du délai mentionné au même premier alinéa.

IV.-Le directeur général de l’Agence de la biomédecine peut à tout moment suspendre ou interdire, après avis public du conseil d’orientation de l’agence, les recherches mentionnées au I qui ne répondent plus aux exigences mentionnées au III.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.