Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2311-3 of the French Public Health Code

Each sexual health centre set up within the maternal and child protection centres is equipped with the necessary resources to inform, advise and assist women who request a voluntary interruption of pregnancy.

In addition, it is authorised to carry out voluntary termination of pregnancy by medication under an agreement concluded in accordance with the procedures set out in article L. 2212-2, under the conditions set out in articles L. 2212-1 to L. 2212-10.

Original in French 🇫🇷
Article L2311-3

Chaque centre de santé sexuelle constitué dans les centres de protection maternelle et infantile est doté des moyens nécessaires pour informer, conseiller et aider la femme qui demande une interruption volontaire de grossesse.

En outre, il est autorisé à pratiquer des interruptions volontaires de grossesse par voie médicamenteuse dans le cadre d’une convention conclue selon les modalités prévues à l’article L. 2212-2, dans les conditions prévues aux articles L. 2212-1 à L. 2212-10.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.