Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2341-1 of the French Public procurement code

Persons who have been the subject of a final conviction for one of the offences referred to in articles 222-34 to 222-40,313-1,313-3,314-1,324-1,324-5,324-6,421-1 to 421-2-4,421-5,432-10,432-11,432-12 to 432-16,433-1,433-2,434-9,434-9-1, 435-3, 435-4, 435-9, 435-10, 441-1 to 441-7, 441-9, 445-1 to 445-2-1 or 450-1 of the French Criminal Code, articles 1741 to 1743, 1746 or 1747 of the French General Tax Code, or for concealing such offences, as well as for equivalent offences under the legislation of another Member State of the European Union.

The final conviction for one of these offences or for concealment of one of these offences of a member of the management, administrative, management or supervisory body or of a natural person who holds a power of representation, decision-making or control of a legal person entails the exclusion from the procurement procedure of this legal person, for as long as this natural person exercises these functions.

Except where the penalty of exclusion from the award of contracts has been imposed for a different period by a final court decision, exclusion from the award of contracts under this article applies for a period of five years from the date on which the conviction was handed down.

This exclusion is not applicable in the event of a suspended sentence being obtained in application of articles 132-31 or 132-32 of the French Penal Code, a deferral of the sentence in application of articles 132-58 to 132-62 of the same code or an increase in sentence in application of article 132-21 of the said code or articles 702-1 or 703 of the French Code of Criminal Procedure.

Original in French 🇫🇷
Article L2341-1


Sont exclues de la procédure de passation des marchés de défense ou de sécurité les personnes qui ont fait l’objet d’une condamnation définitive pour l’une des infractions prévues aux articles 222-34 à 222-40,313-1,313-3,314-1,324-1,324-5,324-6,421-1 à 421-2-4,421-5,432-10,432-11,432-12 à 432-16,433-1,433-2,434-9,434-9-1,435-3,435-4,435-9,435-10,441-1 à 441-7,441-9,445-1 à 445-2-1 ou 450-1 du code pénal, aux articles 1741 à 1743,1746 ou 1747 du code général des impôts, ou pour recel de telles infractions, ainsi que pour les infractions équivalentes prévues par la législation d’un autre Etat membre de l’Union européenne.


La condamnation définitive pour l’une de ces infractions ou pour recel d’une de ces infractions d’un membre de l’organe de gestion, d’administration, de direction ou de surveillance ou d’une personne physique qui détient un pouvoir de représentation, de décision ou de contrôle d’une personne morale entraîne l’exclusion de la procédure de passation des marchés de cette personne morale, tant que cette personne physique exerce ces fonctions.


Sauf lorsque la peine d’exclusion des marchés a été prononcée pour une durée différente par une décision de justice définitive, l’exclusion de la procédure de passation des marchés au titre du présent article s’applique pour une durée de cinq ans à compter du prononcé de la condamnation.


Cette exclusion n’est pas applicable en cas d’obtention d’un sursis en application des articles 132-31 ou 132-32 du code pénal, d’un ajournement du prononcé de la peine en application des articles 132-58 à 132-62 du même code ou d’un relèvement de peine en application de l’article 132-21 dudit code ou des articles 702-1 ou 703 du code de procédure pénale.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.