Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L241-5 of the French Consumer Code

Without prejudice to the award of damages, a civil fine may be imposed on the seller who in bad faith obstructs the implementation of the legal guarantee of conformity provided for in articles L. 217-8 to L. 217-19.

The administrative authority responsible for competition and consumer affairs, acting on the basis of article L. 524-2 or intervening in the proceedings, consumer defence associations, acting on the basis of articles L. 621-7, L. 621-9, L. 622-1 and L. 623-1, the public prosecutor or the consumer may ask the court seised to impose a civil fine of up to 300,000 euros.

The amount of the fine may be increased, in proportion to the benefits derived from the practices in question, to 10% of average annual sales, calculated on the basis of the last three annual sales known on the date of the decision.

The court may order the publication, dissemination or posting of its decision or an extract therefrom in the manner it specifies. It may order the inclusion of the decision or an extract therefrom in the report drawn up on the operations of the financial year by the managers, the board of directors or the management board of the company. The costs shall be borne by the convicted person.

Original in French 🇫🇷
Article L241-5

Sans préjudice de l’allocation de dommages et intérêts, une amende civile peut être prononcée à l’encontre du vendeur qui fait obstacle de mauvaise foi à la mise en œuvre de la garantie légale de conformité prévue aux articles L. 217-8 à L. 217-19.


L’autorité administrative chargée de la concurrence et de la consommation, agissant sur le fondement de l’article L. 524-2 ou intervenant à l’instance, les associations de défense des consommateurs, agissant sur le fondement des articles L. 621-7, L. 621-9, L. 622-1 et L. 623-1, le ministère public ou le consommateur peuvent demander à la juridiction saisie de prononcer une amende civile dont le montant ne peut excéder 300 000 euros.


Le montant de l’amende peut être porté, de manière proportionnée aux avantages tirés des pratiques en cause, à 10 % du chiffre d’affaires moyen annuel, calculé sur les trois derniers chiffres d’affaires annuels connus à la date de la décision.


La juridiction peut ordonner la publication, la diffusion ou l’affichage de sa décision ou d’un extrait de celle-ci selon les modalités qu’elle précise. Elle peut ordonner l’insertion de la décision ou de l’extrait de celle-ci dans le rapport établi sur les opérations de l’exercice par les gérants, le conseil d’administration ou le directoire de l’entreprise. Les frais sont supportés par la personne condamnée.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.