Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2542-10 of the French General Code of Local Authorities

In communes where the State police force has been instituted, the mayor remains vested with the police powers conferred on municipal administrations by article L. 2542-2 for all matters relating to 1°, 2° for all matters relating to neighbourhood noise, 4°, 6° and 7° of article L. 2212-2 as well as:

1° The method of transporting deceased persons, burials and exhumations, the maintenance of good order and decency in cemeteries ;

2° The care of preventing, by suitable precautions, and that of putting a stop to, by the distribution of the necessary aid, accidents and calamitous plagues, such as fires, floods, epidemic or contagious diseases, epizootics, by provoking, if necessary, the intervention of the State representative in the department.

The mayor is also responsible for maintaining good order at fairs, markets, public celebrations and ceremonies, shows, games, cafés, churches and other public places.

Original in French 🇫🇷
Article L2542-10

Dans les communes où a été instituée la police d’Etat, le maire reste investi des pouvoirs de police conférés aux administrations municipales par l’article L. 2542-2 pour tout ce qui intéresse les matières visées aux 1°, 2° pour tout ce qui concerne les bruits de voisinage, 4°, 6° et 7° de l’article L. 2212-2 ainsi que :

1° Le mode de transport des personnes décédées, les inhumations et exhumations, le maintien du bon ordre et de la décence dans les cimetières ;

2° Le soin de prévenir, par des précautions convenables, et celui de faire cesser, par la distribution des secours nécessaires, les accidents et les fléaux calamiteux, tels que les incendies, les inondations, les maladies épidémiques ou contagieuses, les épizooties, en provoquant, s’il y a lieu, l’intervention du représentant de l’Etat dans le département.

Le maire est, en outre, chargé du maintien du bon ordre dans les foires, marchés, réjouissances et cérémonies publiques, spectacles, jeux, cafés, églises et autres lieux publics.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.